View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

video_meeting
English
Start video meeting
18/190
Key English Frisian State
none None Gjin
report_content Report Content Ynhâld melde
start_chatting Start Chatting Starte mei chatten
spaces Spaces Romten
time_unit_hour_short h
time_unit_minute_short min
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Guon rjochten ûntbrekke om dizze aksje út te fieren, jou tastimming fia de systeemynstellingen.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Skeakelje om dizze aksje út te fieren fan de systeemynstellingen út de kameratastimming yn.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Jou tastimming om de mikrofoan te brûken om spraakberjochten te ferstjoeren.
missing_permissions_title Missing permissions Missende tastimmingen
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Jo misse it rjocht om in gearkomste yn dit petear te starten
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Jo meie gjin konferinsje starte
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Jo misse it rjocht om in oprop yn dizze keamer te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Jo misse it rjocht om in oprop te starten
video_meeting Start video meeting Fideopetear starte
audio_meeting Start audio meeting Audiopetear starte
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Gearkomsten brûke befeiligings- en tastimmingsbelied fan Jitsi. Alle aktuele persoanen yn it petear sille in útnûging sjen wylst dyn gearkomst dwaande is.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Jo kinne josels net belje
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Jo kinne josels net belje, wachtsje oant dielnimmers de útnûging akseptearje
failed_to_add_widget Failed to add widget Widget tafoegje mislearre
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Widget fuortsmite mislearre
or or of
done Done Klear
call_notification_answer Accept Akseptearje
call_notification_reject Decline Ofwize
call_notification_hangup Hang Up Ophingje
action_sign_out Sign out Ofmelde
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Binne jo wis dat jo ôfmelde wolle?
action_voice_call Voice Call Spraakoprop
action_video_call Video Call Fideo-oprop
Key English Frisian State
verification_verify_user Verify %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Fideo-oprop dwaande…
video_call_with_participant Video call with %s Fideo-oprop mei %s
video_meeting Start video meeting Fideopetear starte
view_decrypted_source View Decrypted Source Untskoattele boarne werjaan
view_in_room View In Room
view_source View Source Boarne werjaan
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes?

Loading…

Start video meeting
Start fFideopetear starte
2 years ago
Start video meeting
Start fideopetear
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
video_meeting
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 252