View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_guest_access_can_join_by_you
English
You have allowed guests to join the room.
54/410
Key English French (Canada) State
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s a défini %2$s comme adresse principale pour ce salon.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Vous avez défini %1$s comme adresse principale pour ce salon.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s a supprimé l’adresse principale de ce salon.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Vous avez supprimé l’adresse principale de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_added %1$s added the alternative address %2$s for this room. %1$s a ajouté %2$s comme adresse alternative pour ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you You added the alternative address %1$s for this room. Vous avez ajouté %1$s comme adresse alternative pour ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room. %1$s a supprimé l’adresse alternative %2$s de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you You removed the alternative address %1$s for this room. Vous avez supprimé l’adresse alternative %1$s de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed %1$s changed the alternative addresses for this room. %1$s a modifié les adresses alternatives de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you You changed the alternative addresses for this room. Vous avez modifié les adresses alternatives de ce salon.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s a modifié les adresses principale et alternative de ce salon.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Vous avez modifié les adresses principale et alternative de ce salon.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s a modifié les adresses de ce salon.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Vous avez modifié les adresses de ce salon.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s a autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Vous avez autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s a autorisé les visiteurs à venir ici.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Vous avez autorisé les visiteurs à venir ici.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s a activé le chiffrement de bout en bout.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Vous avez activé le chiffrement de bout en bout.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s a activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %2$s inconnu).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %1$s inconnu).
system_theme System Default Par défaut du système
light_theme Light Theme Thème clair
dark_theme Dark Theme Thème sombre
black_theme Black Theme Thème noir
notification_listening_for_events Listening for events Écoute d’évènements
Key English French (Canada) State
notice_room_canonical_alias_alternative_changed %1$s changed the alternative addresses for this room. %1$s a modifié les adresses alternatives de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you You changed the alternative addresses for this room. Vous avez modifié les adresses alternatives de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room. %1$s a supprimé l’adresse alternative %2$s de ce salon.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you You removed the alternative address %1$s for this room. Vous avez supprimé l’adresse alternative %1$s de ce salon.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s a modifié les adresses principale et alternative de ce salon.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Vous avez modifié les adresses principale et alternative de ce salon.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s a modifié les adresses de ce salon.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Vous avez modifié les adresses de ce salon.
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s a défini %2$s comme adresse principale pour ce salon.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Vous avez défini %1$s comme adresse principale pour ce salon.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s a supprimé l’adresse principale de ce salon.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Vous avez supprimé l’adresse principale de ce salon.
notice_room_created %1$s created the room %1$s a créé le salon
notice_room_created_by_you You created the room Vous avez créé le salon
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s a autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Vous avez autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon.
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s a invité %2$s
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Vous avez invité %1$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation invitation de %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Votre invitation
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Invitation de %1$s. Raison : %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Votre invitation. Raison : %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s a invité %2$s. Raison : %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Vous avez invité %1$s. Raison : %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s vous a invité
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s vous a invité. Raison : %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s a rejoint le salon
notice_room_join_by_you You joined the room Vous avez rejoint le salon

Loading…

You have allowed guests to join the room.
Vous avez autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_guest_access_can_join_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 197