View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_voice_message_cannot_reply_or_edit
English
Cannot reply or edit while voice message is active
0/500
Key English French (Canada) State
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel
a11y_play_voice_message Play Voice Message
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message
a11y_stop_voice_message Stop Recording
a11y_recording_voice_message Recording voice message
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds
a11y_play_audio_message Play %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s)
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_buffering Buffering…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record
Key English French (Canada) State
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Impossible d’ouvrir un salon dont vous êtes banni.
error_saving_media_file Could not save media file Impossible d’enregistrer le fichier multimédia
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Réessayez quand vous aurez accepté les termes et conditions de votre serveur d’accueil.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Assurez-vous d'avoir cliqué sur le lien envoyé par courriel.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Non autorisé, identifiants d’authentification valides manquants
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Il semblerait que vous essayez de vous connecter à un autre serveur d’accueil. Voulez-vous vous déconnecter ?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message
event_redacted Message removed Message supprimé
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Évènement modéré par l’administrateur du salon
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Évènement modéré par l’administrateur du salon, motif : %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Évènement supprimé par l’utilisateur
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Évènement supprimé par l’utilisateur, motif : %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Supprimer tous les messages en échec
event_status_a11y_failed Failed Échec
event_status_a11y_sending Sending Envoi
event_status_a11y_sent Sent Envoyé
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Voulez-vous annuler l’envoi du message ?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages non envoyés dans ce salon ?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Supprimer les messages non envoyés

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_voice_message_cannot_reply_or_edit
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 2301