View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_placed_voice_call
English
%s placed a voice call.
26/230
Key English French (Canada) State
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s a modifié son nom d’affichage en %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Vous avez modifié votre nom d’affichage en %1$s
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s a modifié son nom d’affichage de %2$s en %3$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Vous avez modifié votre nom d’affichage de %1$s en %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s a supprimé son nom d’affichage (précédemment %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Vous avez supprimé votre nom d’affichage (précédemment %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s a changé le sujet en : %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Vous avez changé le sujet en : %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s a modifié l’avatar du salon
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Vous avez modifié l’avatar du salon
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s a changé le nom du salon en : %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Vous avez changé le nom du salon en : %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s a passé un appel vidéo.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Vous avez passé un appel vidéo.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s a passé un appel audio.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Vous avez passé un appel audio.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s a envoyé les données pour configurer l’appel.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Vous avez envoyé les données pour configurer l’appel.
notice_answered_call %s answered the call. %s a répondu à l’appel.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Vous avez répondu à l’appel.
notice_ended_call %s ended the call. %s a raccroché.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Vous avez raccroché.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s a rendu l’historique futur du salon visible pour %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Vous avez rendu l’historique futur du salon visible pour %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s a rendu les futurs messages visible pour %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Vous avez rendu les futurs messages visible pour %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. tous les membres du salon, depuis qu’ils ont été invités.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. tous les membres du salon, depuis qu’ils l’ont rejoint.
notice_room_visibility_shared all room members. tous les membres du salon.
notice_room_visibility_world_readable anyone. n’importe qui.
Key English French (Canada) State
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Vous avez modifié votre nom d’affichage en %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s a raccroché.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Vous avez raccroché.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s a activé le chiffrement de bout en bout.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Vous avez activé le chiffrement de bout en bout.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s a activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %2$s inconnu).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %1$s inconnu).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s a rendu les futurs messages visible pour %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Vous avez rendu les futurs messages visible pour %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s a rendu l’historique futur du salon visible pour %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Vous avez rendu l’historique futur du salon visible pour %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s n’a effectué aucun changement
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Vous n’avez rien changé
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s a passé un appel vidéo.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Vous avez passé un appel vidéo.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s a passé un appel audio.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Vous avez passé un appel audio.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s a modifié le rang de %2$s.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Vous avez modifié le rang de %1$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s de %2$s à %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s a ajouté %2$s comme adresse pour ce salon.
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s a ajouté %2$s et supprimé %3$s comme adresses pour ce salon.
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. Vous avez ajouté %1$s et supprimé %2$s comme adresses pour ce salon.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Vous avez ajouté %1$s comme adresse pour ce salon.
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s a retiré %2$s comme adresse pour ce salon.
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. Vous avez retiré %1$s comme adresse pour ce salon.
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s a modifié l’avatar du salon
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Vous avez modifié l’avatar du salon
notice_room_avatar_removed %1$s removed the room avatar %1$s a supprimé l’avatar du salon
notice_room_avatar_removed_by_you You removed the room avatar Vous avez supprimé l’avatar du salon

Loading…

%s placed a voice call.
%s a passé un appel audio.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_placed_voice_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 46