View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_import_room_keys_summary
English
Import the keys from a local file
45/330
Key English French State
room_settings_unset_main_address Unset as main address Désactiver comme adresse principale
settings_theme Theme Thème
encryption_information_decryption_error Decryption error Erreur de déchiffrement
encryption_information_device_name Public name Nom public
encryption_information_device_key Session key Clé de la session
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exporter les clés E2E des salons
encryption_export_room_keys Export room keys Exporter les clés des salons
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exporter les clés vers un fichier local
encryption_export_export Export Exporter
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Les clés ont bien été exportées
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Récupération des messages chiffrés
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gérer la sauvegarde de clés
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importer les clés de chiffrement des salons
encryption_import_room_keys Import room keys Importer les clés des salons
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importer les clés à partir d’un fichier local
encryption_import_import Import Importer
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Chiffrer uniquement vers les sessions vérifiées
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ne jamais envoyer de messages chiffrés aux sessions non vérifiées depuis cette session.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Ne jamais envoyer de messages chiffrés aux sessions non vérifiées dans ce salon.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Il y a des appareils non vérifiés dans ce salon, ils ne pourront pas déchiffrer vos messages envoyés.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Vous avez activé le chiffrement vers les sessions vérifiées uniquement, pour tous les salons, dans les paramètres Sécurité.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d clé importée avec succès.
encryption_information_not_verified Not Verified Non vérifié
encryption_information_verified Verified Vérifié
encryption_information_unknown_ip unknown ip adresse IP inconnue
encryption_information_verify Verify Vérifier
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Confirmez en comparant les informations suivantes avec les paramètres utilisateur dans votre autre session :
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si elles ne correspondent pas, la sécurité de votre communication est peut-être compromise.
select_room_directory Select a room directory Sélectionner un répertoire de salons
directory_server_placeholder Server name Nom du serveur d’accueil
Key English French State
encrypted_message Encrypted message Message chiffré
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Chiffré par un appareil non vérifié
encryption_enabled Encryption enabled Chiffrement activé
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout. Apprenez-en plus et vérifiez les utilisateurs sur leur profil.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exporter les clés E2E des salons
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Les clés ont bien été exportées
encryption_export_export Export Exporter
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés.
encryption_export_room_keys Export room keys Exporter les clés des salons
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exporter les clés vers un fichier local
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Le chiffrement a été mal configuré.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importer les clés de chiffrement des salons
encryption_import_import Import Importer
encryption_import_room_keys Import room keys Importer les clés des salons
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d clé importée avec succès.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importer les clés à partir d’un fichier local
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Signature croisée
encryption_information_decryption_error Decryption error Erreur de déchiffrement
encryption_information_device_key Session key Clé de la session
encryption_information_device_name Public name Nom public
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
La signature croisée est activée
Les clés privées sont sur l’appareil.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled La signature croisée n’est pas activée
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
La signature croisée est activée.
Les clés ne sont pas fiables
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
La signature croisée est activée
Les clés sont fiables.
Les clés privées ne sont pas connues
encryption_information_not_verified Not Verified Non vérifié
encryption_information_unknown_ip unknown ip adresse IP inconnue
encryption_information_verified Verified Vérifié
encryption_information_verify Verify Vérifier
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Confirmez en comparant les informations suivantes avec les paramètres utilisateur dans votre autre session :
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si elles ne correspondent pas, la sécurité de votre communication est peut-être compromise.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_import_room_keys_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 925