View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_access_rules_pref_dialog_title
English
Who can access?
18/150
Key English French State
media_saving_period_3_days 3 days 3 jours
media_saving_period_1_week 1 week 1 semaine
media_saving_period_1_month 1 month 1 mois
media_saving_period_forever Forever Pas de limite
settings_presence Presence Présence
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Mode hors-ligne
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Si active, vous apparaîtrez toujours hors-ligne aux autres utilisateurs, même lorsque vous utilisez l’application.
room_settings_topic Topic Sujet
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Me notifier pour
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Veuillez noter que les notifications sur mentions et mots-clés ne sont pas disponible dans les salons chiffrés sur mobile.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Vous pouvez gérer les notifications dans %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Paramètres du compte
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Accès à l’historique du salon
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Qui peut lire l’historique ?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Les modifications de visibilité de l’historique ne s’appliqueront qu’aux messages ultérieurs dans ce salon. La visibilité de l’historique actuel demeurera inchangée.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Qui peut accéder ?
room_settings_room_access_title Room access Accès au salon
room_settings_space_access_title Space access Accès à l’espace
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permettre l’accès aux visiteurs
room_settings_alias_title Room addresses Adresses du salon
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Voir et gérer les adresses de ce salon, et sa visibilité dans le répertoire des salons.
space_settings_alias_title Space addresses Adresse de l’espace
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Afficher et gérer les adresses de cet espace.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Adresses publiées
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Les adresses publiées peuvent être utilisées par n’importe qui pour rejoindre votre salon. Pour pouvoir publier une adresse, elle doit d’abord être définie comme adresse locale.
room_alias_published_alias_main This is the main address Ceci est l’adresse principale
room_alias_published_other Other published addresses: Autres adresses publiées :
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publier une nouvelle adresse manuellement
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publier
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Dé-publier l’adresse « %1$s » ?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Supprimer l’adresse « %1$s » ?
Key English French State
room_profile_leaving_room Leaving the room… En train de quitter le salon…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Les messages dans ce salon ne sont pas chiffrés de bout en bout.
room_profile_section_admin Admin Actions Actions d’administrateur
room_profile_section_more More Plus
room_profile_section_more_leave Leave Room Quitter le salon
room_profile_section_more_member_list One person Une personne
room_profile_section_more_notifications Notifications Notifications
room_profile_section_more_polls Poll history Historique des sondages
room_profile_section_more_settings Room settings Paramètres du salon
room_profile_section_more_uploads Uploads Envois
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Restaurer le Chiffrement
room_profile_section_security Security Sécurité
room_profile_section_security_learn_more Learn more En savoir plus
room_removed_messages %d message removed %d message supprimé
rooms Rooms Salons
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Qui peut accéder ?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Ajouter à l’écran d’accueil
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Voir et gérer les adresses de ce salon, et sa visibilité dans le répertoire des salons.
room_settings_alias_title Room addresses Adresses du salon
room_settings_all_messages All messages Notification pour chaque message
room_settings_banned_users_count %d banned user %d utilisateur banni
room_settings_banned_users_title Banned users Utilisateurs bannis
room_settings_category_advanced_title Advanced Avancé
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Active le chiffrement de bout en bout…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé. Les messages envoyés dans les salons chiffrés ne peuvent pas être vus par le serveur, uniquement par les participants du salon. Activer le chiffrement empêchera peut-être les robots et les passerelles de fonctionner correctement.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Activer le chiffrement
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Activer le chiffrement ?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Vous n'avez pas le droit d’activer le chiffrement dans ce salon.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Vous avez activé le chiffrement vers les sessions vérifiées uniquement, pour tous les salons, dans les paramètres Sécurité.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permettre l’accès aux visiteurs

Loading…

Who can access?
Qui peut accéder ?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_access_rules_pref_dialog_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 852