View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_poll_question_title
English
Poll question or topic
28/220
Key English French State
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s restant
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Arrêter la diffusion en direct ?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Êtes-vous sûr de vouloir arrêter votre diffusion en direct ? Cela terminera la diffusion et l’enregistrement complet sera disponible dans le salon.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Quiconque dans %s pourra trouver et rejoindre ce salon – pas besoin d’inviter les gens un par un. Vous pourrez changer cela à n’importe quel moment dans les réglages du salon.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Quiconque dans l’espace parent pourra trouver et rejoindre ce salon – pas besoin d’inviter les gens un par un. Vous pourrez changer cela à n’importe quel moment dans les réglages du salon.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Veuillez noter que la mise-à-jour créera une nouvelle version de ce salon. Tous les messages existants seront conservés dans ce salon archivé.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Cette invitation à ce salon a été envoyée à %s qui n’est pas associé à votre compte
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Cette invitation à cette espace a été envoyée à %s qui n’est pas associé à votre compte
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Lier cette adresse de courriel à votre compte
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s dans les paramètres pour recevoir les invitations directement dans ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Activer les mathématiques LaTeX
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Redémarrez l’application pour appliquer les changements.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061 : Partage des clés du salon pour les messages passés
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Lors de l’invitation dans un salon chiffré qui partage son historique, son historique chiffré sera visible.
create_poll_title Create Poll Créer un sondage
create_poll_question_title Poll question or topic Question ou sujet du sondage
create_poll_question_hint Question or topic Question ou sujet
create_poll_options_title Create options Créer des choix
create_poll_options_hint Option %1$d Choix %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION Ajouter un choix
create_poll_button CREATE POLL Créer le sondage
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La question ne peut pas être vide
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Au moins %1$s choix est nécessaire
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d vote
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Sur la base de %1$d vote
poll_no_votes_cast No votes cast Aucun vote exprimé
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Les résultats seront visibles lorsque le sondage sera terminé
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d vote exprimé. Votez pour voir les résultats
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote Résultat final sur la base de %1$d vote
poll_end_action End poll Terminer le sondage
end_poll_confirmation_title End this poll? Terminer ce sondage ?
Key English French State
_continue Continue Continuer
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copié dans le presse-papiers
create Create Créer
create_new_room Create New Room Créer un nouveau salon
create_new_space Create New Space Créer un nouvel espace
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Impossible de valider le code PIN, veillez en composer un nouveau.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Confirmez le code PIN
create_pin_title Choose a PIN for security Choisissez un code PIN par sécurité
create_poll_add_option ADD OPTION Ajouter un choix
create_poll_button CREATE POLL Créer le sondage
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La question ne peut pas être vide
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Au moins %1$s choix est nécessaire
create_poll_options_hint Option %1$d Choix %1$d
create_poll_options_title Create options Créer des choix
create_poll_question_hint Question or topic Question ou sujet
create_poll_question_title Poll question or topic Question ou sujet du sondage
create_poll_title Create Poll Créer un sondage
create_room Create Room Créer un salon
create_room_action_create CREATE CRÉER
create_room_action_go Go C’est parti
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Cette adresse est déjà utilisée
create_room_alias_empty Please provide a room address Veuillez fournir une adresse de salon
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Certains caractères sont interdits
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Vous devriez l’activer si le salon n’est utilisé que pour collaborer avec des équipes internes sur votre serveur d’accueil. Ceci ne peut pas être changé plus tard.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Empêcher les personnes qui ne sont pas membres de %s de rejoindre ce salon
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Nous n’avons pas pu créer votre message direct. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé.
create_room_encryption_title Enable encryption Activer le chiffrement
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Le salon a été créé, mais certaines invitations n’ont pas été envoyées pour la raison suivante :

%s
create_room_in_progress Creating room… Création du salon…

Loading…

Poll question or topic
Question ou sujet du sondage
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_poll_question_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 2347