View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_presence_busy
English
Busy
6/100
Key English French State
a11y_trust_level_default Default trust level Niveau de confiance par défaut
a11y_trust_level_warning Warning trust level Douteux
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level Reconnu
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Ouvrir le sélecteur d’émojis
a11y_close_emoji_picker Close Emoji picker Fermer le sélecteur d’émojis
a11y_checked Checked Coché
a11y_unchecked Unchecked Décoché
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Message non envoyé suite à une erreur
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Notifier avec son
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Notifier sans son
a11y_rule_notify_off Do not notify Ne pas notifier
a11y_view_read_receipts View read receipts Voir les accusés de réception
a11y_public_room Public room Salon public
a11y_presence_online Online En ligne
a11y_presence_offline Offline Hors ligne
a11y_presence_busy Busy Occupé
a11y_presence_unavailable Away Absent
dev_tools_menu_name Dev Tools Outils de développement
dev_tools_explore_room_state Explore Room State Explorer l’état du salon
dev_tools_send_custom_event Send Custom Event Envoyer un événement personnalisé
dev_tools_send_state_event Send State Event Envoyer un événement d’état
dev_tools_state_event State Events Événements d’état
dev_tools_edit_content Edit Content Modifier le contenu
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event Envoyer des événements d’état personnalisés
dev_tools_form_hint_type Type Type
dev_tools_form_hint_state_key State Key Clé d’état
dev_tools_form_hint_event_content Event Content Contenu d’événement
dev_tools_error_no_content No content Pas de contenu
dev_tools_error_no_message_type Missing message type Type de message manquant
dev_tools_error_malformed_event Malformed event Événement malformé
dev_tools_success_event Event sent! Événement envoyé !
Key English French State
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Épingle de l’emplacement sélectionné sur la carte
a11y_mute_microphone Mute the microphone Désactiver le microphone
a11y_open_chat Open chat Ouvrir la discussion
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Ouvrir le menu de navigation
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Ouvrir le sélecteur d’émojis
a11y_open_settings Open settings Ouvrir les paramètres
a11y_open_spaces Open spaces list Ouvrir la liste des espaces
a11y_open_widget Open widgets Ouvrir les widgets
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pause %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Mettre en pause la diffusion audio
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Mettre en pause l’enregistrement de la diffusion audio
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Mettre en pause le message vocal
a11y_play_audio_message Play %1$s Lire %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Lire ou continuer la diffusion audio
a11y_play_voice_message Play Voice Message Lire le message vocal
a11y_presence_busy Busy Occupé
a11y_presence_offline Offline Hors ligne
a11y_presence_online Online En ligne
a11y_presence_unavailable Away Absent
a11y_public_room Public room Salon public
a11y_qr_code_for_verification QR code Code QR
a11y_recording_voice_message Recording voice message Enregistrement du message vocal
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Continuer l’enregistrement de la diffusion audio
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Notifier avec son
a11y_rule_notify_off Do not notify Ne pas notifier
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Notifier sans son
a11y_screenshot Screenshot Capture d’écran
a11y_selected Selected Sélectionné
a11y_start_camera Start the camera Démarrer la caméra
a11y_start_voice_message Record Voice Message Enregistrer un message vocal

Loading…

Busy
Occupé
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_presence_busy
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 2152