View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

ftue_auth_use_case_option_three
English
Communities
11/110
Key English French State
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s a rendu ceci uniquement accessible par invitation.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Vous avez rendu ceci uniquement accessible par invitation.
timeline_unread_messages Unread messages Messages non lus
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Contrôlez vos conversations.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Vous êtes aux commandes.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Messagerie sécurisée.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Messagerie pour votre équipe.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Communication indépendante et sécurisée qui vous donne le même niveau d'intimité qu'une discussion face-à-face dans votre maison.
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Choisissez où vos conversations sont stockées, vous avez le contrôle et êtes indépendant. Connecté via Matrix.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Chiffré de bout en bout et aucun numéro de téléphone n'est nécessaire. Pas de pubs ni de collecte de données.
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name} est parfaite pour le bureau. Les sociétés aux plus gros besoins de sécurité lui font confiance.
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? À qui allez-vous le plus parler ?
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Nous allons vous aider à vous connecter
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family Famille et amis
ftue_auth_use_case_option_two Teams Équipes
ftue_auth_use_case_option_three Communities Communautés
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Pas encore sûr ? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Passer cette question
ftue_auth_use_case_join_existing_server Looking to join an existing server? Vous cherchez à joindre un serveur existant ?
ftue_auth_use_case_connect_to_server Connect to server Se connecter au serveur
ftue_account_created_personalize Personalize profile Personnaliser le profil
ftue_account_created_take_me_home Take me home Aller à l’accueil
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! Félicitations !
ftue_account_created_subtitle Your account %s has been created Votre compte %s a été créé
ftue_auth_create_account_title Create your account Créer votre compte
ftue_auth_create_account_username_entry_footer Others can discover you %s Les autres peuvent vous trouver en tant que %s
ftue_auth_create_account_password_entry_footer Must be 8 characters or more Doit contenir au moins 8 caractères
ftue_auth_create_account_choose_server_header Where your conversations will live Où vos conversations résideront
ftue_auth_sign_in_choose_server_header Where your conversations live Où seront vos conversations
ftue_auth_create_account_sso_section_header Or Ou
ftue_auth_create_account_edit_server_selection Edit Modifier
Key English French State
ftue_auth_phone_confirmation_subtitle A code was sent to %s Un code a été envoyé au %s
ftue_auth_phone_confirmation_title Confirm your phone number Confirmer votre numéro de téléphone
ftue_auth_phone_entry_title Phone Number Numéro de téléphone
ftue_auth_phone_subtitle %s needs to verify your account %s a besoin de vérifier votre compte
ftue_auth_phone_title Enter your phone number Saisissez votre numéro de téléphone
ftue_auth_reset_password Reset password Réinitialiser le mot de passe
ftue_auth_reset_password_breaker_title Check your email. Vérifiez vos courriels.
ftue_auth_reset_password_email_subtitle %s will send you a verification link %s va vous envoyer un lien de vérification
ftue_auth_sign_in_choose_server_header Where your conversations live Où seront vos conversations
ftue_auth_sign_out_all_devices Sign out all devices Déconnecter tous les appareils
ftue_auth_terms_subtitle Please read through %s's terms and policies Veuillez lire les conditions et politiques de %s
ftue_auth_terms_title Server policies Politiques du serveur
ftue_auth_use_case_connect_to_server Connect to server Se connecter au serveur
ftue_auth_use_case_join_existing_server Looking to join an existing server? Vous cherchez à joindre un serveur existant ?
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family Famille et amis
ftue_auth_use_case_option_three Communities Communautés
ftue_auth_use_case_option_two Teams Équipes
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Pas encore sûr ? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Passer cette question
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Nous allons vous aider à vous connecter
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? À qui allez-vous le plus parler ?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! Bon retour parmi nous !
ftue_display_name_entry_footer You can change this later Vous pourrez le changer plus tard
ftue_display_name_entry_title Display Name Nom d’affichage
ftue_display_name_title Choose a display name Choisissez un nom d’affichage
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile Dirigez vous dans les paramètres à tout moment pour mettre à jour votre profil
ftue_personalize_complete_title Looking good! Ça a l’air correct !
ftue_personalize_lets_go Let's go Allons-y
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step Ignorer cette étape
ftue_personalize_submit Save and continue Enregistrer et continuer

Loading…

Communities
Communautés
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ftue_auth_use_case_option_three
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1454