View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

uploads_files_title
English
FILES
8/100
Key English French State
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Le fichier est trop volumineux pour être envoyé.
attachment_type_dialog_title Add image from Ajouter une image à partir de
attachment_type_file File Fichier
attachment_type_contact Contact Contact
attachment_type_camera Camera Appareil photo
attachment_type_gallery Gallery Galerie
attachment_type_sticker Sticker Autocollants
attachment_type_poll Poll Sondage
attachment_type_location Location Localisation
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Diffusion audio
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Pivoter et rogner
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Impossible de traiter les données de partage
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d de %2$d
uploads_media_title MEDIA MÉDIA
uploads_media_no_result There are no media in this room Il n’y a aucun média dans ce salon
uploads_files_title FILES FICHIERS
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s à %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room Il n’y a aucun fichier dans ce salon
report_content_spam It's spam C’est du spam
report_content_inappropriate It's inappropriate C’est inapproprié
report_content_custom Custom report… Signalement personnalisé…
report_content_custom_title Report this content Signaler ce contenu
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Motif de signalement de ce contenu
report_content_custom_submit REPORT SIGNALER
block_user IGNORE USER BLOQUER L’UTILISATEUR
content_reported_title Content reported Contenu signalé
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ce contenu a été signalé.

Si vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Signalé comme spam
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ce contenu a été signalé comme spam.

Si vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Signalé comme inapproprié
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ce contenu a été signalé comme inapproprié.

Si vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.
Key English French State
upgrade Upgrade Mettre à jour
upgrade_private_room Upgrade private room Mettre à jour un salon privé
upgrade_public_room Upgrade public room Mettre à jour un salon public
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Vous allez mettre à jour ce salon de %1$s à %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Mise-à-jour nécessaire
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Inviter automatiquement des utilisateurs
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Quiconque dans %s pourra trouver et rejoindre ce salon – pas besoin d’inviter les gens un par un. Vous pourrez changer cela à n’importe quel moment dans les réglages du salon.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Quiconque dans l’espace parent pourra trouver et rejoindre ce salon – pas besoin d’inviter les gens un par un. Vous pourrez changer cela à n’importe quel moment dans les réglages du salon.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Veuillez noter que la mise-à-jour créera une nouvelle version de ce salon. Tous les messages existants seront conservés dans ce salon archivé.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Vous devez avoir le droit de mettre à jour ce salon
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Mettre à jour automatiquement l’espace parent
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
La mise-à-jour d’un salon est une action avancée et n’est normalement recommandé que si un salon est instable à cause de bogues, fonctionnalités manquantes, ou failles de sécurité.
Cela n’affecte normalement que la manière dont le salon est géré par le serveur.
upgrade_security Encryption upgrade available Mise à niveau du chiffrement disponible
uploads_files_no_result There are no files in this room Il n’y a aucun fichier dans ce salon
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s à %2$s
uploads_files_title FILES FICHIERS
uploads_media_no_result There are no media in this room Il n’y a aucun média dans ce salon
uploads_media_title MEDIA MÉDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Utiliser par défaut et ne plus demander
use_file Use File Utiliser un fichier
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Utilisez la dernière version de ${app_name} sur vos autres appareils :
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Utilisez la dernière version de ${app_name} sur vos autres appareils : ${app_name} Web, ${app_name} pour Bureau, ${app_name} iOS, ${app_name} pour Android, ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Partagez ce code avec des gens pour qu’ils puissent le scanner pour vous ajouter et commencer à discuter.
user_code_my_code My code Mon code
user_code_scan Scan a QR code Scanner un code QR
user_code_share Share my code Partager mon code
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Rechercher par nom, identifiant ou courriel
use_recovery_key Use Recovery Key Utiliser la clé de récupération
user_invites_you %s invites you %s vous invite
username Username Nom d’utilisateur

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
uploads_files_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1397