View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Widget integration manager
widget_integration_unable_to_create
English
Unable to create widget.
30/240
Key English French State
room_widget_permission_display_name Your display name Votre nom d’affichage
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL L’URL de votre avatar
room_widget_permission_user_id Your user ID Votre identifiant utilisateur
room_widget_permission_theme Your theme Votre thème
room_widget_permission_widget_id Widget ID L’identifiant du widget
room_widget_permission_room_id Room ID L’identifiant du salon
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Désolé, les appels en visioconférence avec Jitsi ne sont pas pris en charge sur les anciens appareils (avec une version d'Android antérieure à 6.0)
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Désolé, une erreur s’est produite en essayant d’entrer dans la conférence
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Partir de la téléconférence actuelle et basculer sur une autre ?
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Ce widget veut utiliser les ressources suivantes :
room_widget_resource_grant_permission Allow Autoriser
room_widget_resource_decline_permission Block All Tout bloquer
room_widget_webview_access_camera Use the camera Utiliser la caméra
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Utiliser le micro
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Lire des médias protégés par des DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossible de créer le widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Échec de l’envoi de la requête.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Le rang doit être un entier positif.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Vous n’êtes pas dans ce salon.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Vous n’avez pas la permission de faire cela dans ce salon.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id manquant dans la requête.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. user_id manquant dans la requête.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Le salon %s n’est pas visible.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Un paramètre requis est manquant.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Ajouter des applications Matrix
room_manage_integrations Manage Integrations Gérer les intégrations
room_no_active_widgets No active widgets Aucun widget n’est activé
settings_labs_native_camera Use native camera Utiliser la caméra de l’appareil
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Lancer l’appareil photo du système plutôt que l’écran d’appareil photo personnalisé.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Pour continuer, vous devez accepter les conditions de ce service.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Désolé, impossible de trouver ce salon.
Veuillez réessayer plus tard.%s
Key English French State
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Glisser pour annuler
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Touchez l’enregistrement pour l’arrêter ou l’écouter
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Le salon n'est pas encore créé. Annuler la création du salon ?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Il y a des modifications non-enregistrées. Annuler les changements ?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Annuler les changements
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Voulez-vous vraiment supprimer le widget de ce salon ?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Échec de l’envoi de la requête.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Un paramètre requis est manquant.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id manquant dans la requête.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. user_id manquant dans la requête.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Vous n’êtes pas dans ce salon.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Vous n’avez pas la permission de faire cela dans ce salon.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Le rang doit être un entier positif.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Pour continuer, vous devez accepter les conditions de ce service.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Le salon %s n’est pas visible.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossible de créer le widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Attention ! Dernière tentative avant déconnexion !
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Mauvais code, %d tentative restante
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d sélectionné
yes YES OUI
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Vous avez ajouté une nouvelle session « %s », qui demande les clés de chiffrement.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Une nouvelle session demande les clés de chiffrement.
Nom de la session : %1$s
Vu : %2$s
Si vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande.
you_are_invited You are invited Vous êtes invité
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Vous pouvez me contacter si vous avez des questions
your_private_space Your private space Votre espace privé
your_public_space Your public space Votre espace public
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Votre session non vérifiée « %s » demande les clés de chiffrement.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Une session non vérifiée demande les clés de chiffrement.
Nom de la session : %1$s
Vu : %2$s
Si vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_unable_to_create
Source string comment
Widget integration manager
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1003