View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
English
⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
0/930
Key English Finnish State
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Vie salatun huoneen avaimet
encryption_export_room_keys Export room keys Vie huoneen avaimet
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Vie avaimet paikalliseen tiedostoon
encryption_export_export Export Vie
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Luo salalause salataksesi viedyt avaimet. Tarvitset saman salalauseen avainten tuomiseen.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Avaimet viety onnistuneesti
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Salattujen viestien palautus
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Hallitse avainten varmuuskopiointia
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Tuo salatun huoneen avaimet
encryption_import_room_keys Import room keys Tuo huoneen avaimet
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Tuo avaimet paikallisesta tiedostosta
encryption_import_import Import Tuo
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Lähetä salatut viestit vain vahvistetuille laitteille
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Älä lähetä salattuja viestejä vahvistamattomille laitteille tästä laitteesta.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d avain tuotu onnistuneesti.
encryption_information_not_verified Not Verified Vahvistamaton
encryption_information_verified Verified Vahvistettu
encryption_information_unknown_ip unknown ip tuntematon IP-osoite
encryption_information_verify Verify Vahvista
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Vahvistaaksesi, että tähän laitteeseen voi luottaa, ota yhteyttä sen omistajaan jollain muulla tavalla (esimerkiksi soittamalla tai tapaamalla) ja varmista että hänen laitteensa avain on sama kuin alla oleva:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Jos avaimet eivät täsmää, keskustelusi eivät luultavasti ole turvassa.
select_room_directory Select a room directory Valitse huoneluettelo
directory_server_placeholder Server name Palvelimen nimi
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Kaikki huoneet palvelimella %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Kaikki alkuperäiset %s huoneet
directory_your_server Your server Palvelimesi
directory_add_a_new_server Add a new server Lisää uusi palvelin
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore.
Key English Finnish State
skip_for_now Skip for now Ohita toistaiseksi
small Small Pieni
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Poista kaikki tälle laitteelle tallennetut tiedot?
Kirjaudu sisään päästäksesi käsiksi tunnuksesi tietoihin ja viesteihin.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Menetät pääsyn salattuihin viesteihisi ellet kirjaudu sisään palauttaaksesi salausavaimesi.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Poista tiedot
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varoitus: henkilökohtaiset tietosi (sisältää salausavaimesi) ovat vielä tallennettuna tälle laitteelle.

Poista ne jos olet lopettanut tämän laitteen käytön, tai haluat kirjautua sisään toiselle tunnukselle.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Poista kaikki tiedot
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Poista henkilökohtaiset tiedot
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Kirjaudu sisään palauttaaksesi salausavaimesi, jotka ovat tallessa vain tällä laitteella. Tarvitset niitä lukeaksi kaikki salatut viestisi millä tahansa laitteella.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Kotipalvelimen (%1$s) ylläpitäjä on kirjannut sinut ulos tunnukseltasi %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Salasana
soft_logout_signin_submit Sign in Kirjaudu sisään
soft_logout_signin_title Sign in Kirjaudu sisään
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Nykyinen istunto on käyttäjälle %1$s, ja yritit kirjautuas isään käyttäjälle %2$s. ${app_name} ei tue tätä.
Poista ensin tietosi ja kirjaudu sen jälkeen toisella tunnuksella. Voit vaihtoehtoisesti käyttää ${app_name}in selainversiota.
soft_logout_title You’re signed out Olet kirjautunut ulos
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
sound_device_headset Headset Kuulokkeet
sound_device_phone Phone Puhelin
sound_device_speaker Speaker Kaiutin
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Langattomat kuulokkeet
space_add_child_title Add rooms Lisää huoneita
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Lisää olemassa olevia huoneita ja avaruuksia
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Lisää olemassa olevia huoneita
space_add_existing_spaces Add existing spaces Lisää olemassa olevia avaruuksia
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Lisää avaruus mihin tahansa hallitsemaasi avaruuteen.
space_explore_activity_title Explore rooms Selaa huoneita
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Osa tuloksista voi olla piilotettu, koska ne ovat yksityisiä ja vaativat kutsun.
space_explore_filter_no_result_title No results found Tuloksia ei löydy
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Olet ainoa henkilö täällä. Jos poistut, kukaan ei voi liittyä tänne tulevaisuudessa, et edes sinä.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
room huone Element Android

Source information

Key
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 930