View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_agree_to_terms
English
Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
134/1210
Key English Finnish State
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Kumoa antamani hyväksyntä
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Anna hyväksyntä
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Hyväksytkö näiden tietojen lähettämisen?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Syötä uusi identiteettipalvelin
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Syötä identiteettipalvelimen URL-osoite
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Valitsemallasi identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja. Jatka vain, jos luotat palvelun omistajaan
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Tekstiviesti on lähetetty numeroon %s. Syötä sen sisältämä varmistuskoodi.
settings_text_message_sent_hint Code Koodi
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Vahvistuskoodi ei ole oikein.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Jaat sähköpostiosoitteita tai puhelinnumeroita identiteettipalvelimella %1$s. Sinun täytyy yhdistää uudelleen palvelimeen %2$s, jotta voit lopettaa niiden jakamisen.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Hyväksy identiteettipalvelimen (%s) käyttöehdot salliaksesi, että sinut voi löytää sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron perusteella.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Ota yksityiskohtaiset lokit käyttöön.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Yksityiskohtaiset lokit auttavat antamalla enemmän tietoa kehittäjille, kun lähetät virheilmoituksen. Vaikka yksityiskohtaiset lokit ovat käytössä, sovellus ei lähetä viestien sisältöjä tai mitään muuta yksityistä tietoa.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Yritä uudelleen, kun olet hyväksynyt kotipalvelimesi käyttöehdot.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Palvelimen vastaus näyttäisi olevan liian hidas. Tämä voi johtua kehnosta yhteydestä tai palvelimella olevasta ongelmasta. Yritä hetken kuluttua uudelleen.
send_attachment Send attachment Lähetä liite
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Avaa navigaatiovalikko
a11y_create_menu_open Open the create room menu Avaa huoneen luontivalikko
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Sulje huoneen luontivalikko…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Luo uusi yksityiskeskustelu
a11y_create_message Create a new conversation or room Luo uusi keskustelu tai huone
a11y_create_room Create a new room Luo uusi huone
a11y_open_spaces Open spaces list Avaa avaruusluettelo
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Sulje avainten varmuuskopion mainos
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Siirry loppuun
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s ja yksi muu lukivat
Key English Finnish State
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.
settings_account_data Account Data Tilitiedot
settings_active_sessions_count %d active session %d käynnissä oleva istunto
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiiviset istunnot
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Istuntojen hallinta
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Näytä kaikki istunnot
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Kirjaudu ulos tästä istunnosta
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Vahvista tämä istunto jotta se merkitään luotetuksi ja se saa pääsyn salattuihin viesteihin. Jos et ole kirjautunut tähän istuntoon, tunnuksesi on saattanut vuotaa hyökkääjälle:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Istunto on luotettu, koska olet vahvistanut sen:
settings_add_email_address Add email address Lisää sähköpostiosoite
settings_add_phone_number Add phone number Lisää puhelinnumero
settings_advanced Advanced Lisäasetukset
settings_advanced_settings Advanced settings Lisäasetukset
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Hyväksy identiteettipalvelimen (%s) käyttöehdot salliaksesi, että sinut voi löytää sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron perusteella.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Näytä aikaleimat kaikille viesteille
settings_analytics Analytics Analytiikka
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Näytä sovelluksen tiedot järjestelmän asetuksissa.
settings_app_info_link_title Application info Sovelluksen tiedot
settings_app_term_conditions Terms & conditions Käyttöehdot
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Toista aikajanalla olevat animoidut kuvat heti, kun ne näkyvät
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Toista animoidut kuvat automaattisesti
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Taustasynkronointitila
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimoitu akunkestoa varten
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} synkronoi taustalla laitteen rajallisia resursseja (akkua) säästäen.
Laitteesi resurssien tilasta riippuen käyttöjärjestelmä saattaa lykätä synkronointia.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ei taustasynkronointia
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Et saa ilmoituksia saapuvista viesteistä, kun sovellus on taustalla.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimoitu reaaliaikaa varten
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} synkronoi taustalla täsmällisin aikavälein (säädettävä).
Tämä vaikuttaa radion ja akun käyttöön. Näet pysyvän ilmoituksen, joka kertoo, että ${app_name} kuuntelee tapahtumia.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
discoverable (liittyy Discovery-systeemiin) Etsittävät Element Android
email sähköposti Element Android
server palvelin Element Android

Source information

Key
settings_agree_to_terms
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1362