View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

external_link_confirmation_message
English
The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
75/860
Key English Finnish State
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login Vahvista kirjautuminen
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Vahvista vuorovaikutteisesti emojilla
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Valitse käyttäjänimi.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Valitse salasana.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Kotipalvelin ei hyväksy pelkistä numeroista koostuvaa käyttäjänimeä.
external_link_confirmation_title Double-check this link
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Linkki %1$s vie sinut toiselle sivustolle: %2$s.

Haluatko varmasti jatkaa?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
add_members_to_room Add members Lisää jäseniä
add_people Add people Lisää jäseniä
invite_users_to_room_action_invite INVITE KUTSU
inviting_users_to_room Inviting users… Kutsutaan jäseniä huoneeseen…
invite_users_to_room_title Invite Users Kutsu huoneeseen
invite_friends Invite friends Kutsu kavereita
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hei, juttele minulle ${app_name}-sovelluksessa: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Liity seuraani ${app_name}-sovelluksessa
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Kutsu lähetetty käyttäjälle %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Kutsu lähetetty käyttäjille %1$s ja %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Tämä ei ole kelvollinen Matrix QR-koodi
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Kutsut lähetetty käyttäjälle %1$s ja yhdelle muulle
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Käyttäjiä ei voitu kutsua. Tarkista käyttäjät, jotka haluat kutsua, ja yritä uudelleen.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Key English Finnish State
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Huoneen ylläpitäjä moderoi tapahtuman
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Huoneen ylläpitäjä moderoi tapahtuman, syy: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Käyttäjä poisti tapahtuman
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Käyttäjä poistanut tapahtuman, syynä: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Poista kaikki epäonnistuneet viestit
event_status_a11y_failed Failed Epäonnistui
event_status_a11y_sending Sending Lähetetään
event_status_a11y_sent Sent Lähetetty
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Haluatko perua viestin lähettämisen?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Haluatko poistaa kaikki lähettämättömät viestit tästä huoneesta?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Poista lähettämättömät viestit
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Viestien lähettäminen epäonnistui
event_status_sending_message Sending message… Lähetetään viestiä…
event_status_sent_message Message sent Viesti lähetetty
explore_rooms Explore Rooms Selaa huoneita
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Linkki %1$s vie sinut toiselle sivustolle: %2$s.

Haluatko varmasti jatkaa?
external_link_confirmation_title Double-check this link
fab_menu_create_chat Direct Messages Yksityisviestit
fab_menu_create_room Rooms Huoneet
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage
failed_to_add_widget Failed to add widget Sovelman lisääminen epäonnistui
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Sovelman poistaminen epäonnistui
failed_to_unban Failed to UnBan user
fallback_users_read %d user read 1 käyttäjä on lukenut
feedback Feedback Palaute
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Palautteen lähetys epäonnistui (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Kiitos, palautteesi on lähetetty onnistuneesti
finish Finish Lopeta
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery.

Loading…

The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Linkki %1$s vie sinut toiselle sivustolle: %2$s.

Haluatko varmasti jatkaa?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
external_link_confirmation_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1965