View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_unknown_users_dialog_submit
English
Invite anyway
14/130
Key English Persian State
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. نتوانستیم پیامتان را ایجاد کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.
add_members_to_room Add members افزودن اعضا
add_people Add people افزودن افراد
invite_users_to_room_action_invite INVITE دعوت
inviting_users_to_room Inviting users… دعوت کردن کاربران…
invite_users_to_room_title Invite Users دعوت کاربران
invite_friends Invite friends دعوت دوستان
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s سلام. روی المنت باهام حرف بزن: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ پیوستن به من روی المنت
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s دعوت برای %1$s فرستاده شد
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s دعوت برای %1$s و %2$s فرستاده شد
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code این یک رمز QR ماتریکس معتبر نیست
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more دعوت برای %1$s و یک نفر دیگر فرستاده شد
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. نتوانستیم کاربران را دعوت کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
ناتوان در یافتن نمایه‌ها برای شناسه‌های ماتریکس سیاهه شده. می‌خواهید به هر حال دعوتشان کنید؟

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway دعوت به هر حال
user_code_scan Scan a QR code پویش یک رمز QR
user_code_share Share my code هم‌رسانی رمزم
user_code_my_code My code رمزم
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. این رمز را افراد هم‌رسانی کرده تا بتوانند برای افزودنتان و شروع گپ، بپویندش.
choose_locale_current_locale_title Current language زبان جاری
choose_locale_other_locales_title Other available languages دیگر زبان‌های موجود
choose_locale_loading_locales Loading available languages… بار کردن زبان‌های موچود…
open_terms_of Open terms of %s گشودن شرایط %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? قطع اتّصال از کارساز هویت %s؟
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. کارساز هویت منقضی شده اسن. المنت تنها نگارش ۲ از API را پشتیبانی می‌کند.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. این عملیات ممکن نیست. کارساز خانگی منقضی شده است.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. لطفاً نخست کارساز هویتی را پیکربندی کنید.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. لطفاً نخست شرایط کارساز هویت را در تنظیمات بپذیرید.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. برای محرمانگیتان، ${app_name} تنها از فرستادن شماره‌های تلفن و نشانی‌های رایانامهٔ کاربری در هم ریخته پشتیبانی می‌کند.
identity_server_error_binding_error The association has failed. تخصیص شکست خورد.
Key English Persian State
invite_friends Invite friends دعوت دوستان
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ پیوستن به من روی المنت
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s سلام. روی المنت باهام حرف بزن: %s
invite_just_to_this_room Just to this room فقط به این اتاق
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s آن‌ها بخشی از %s نخواهند شد
invite_people_menu Invite people دعوت افراد
invite_people_to_your_space Invite people to your space دعوت افراد به فضایتان
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. در حال حاضر فقط شما هستید. %s با دیگران حتی بهتر خواهد بود.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. این جایی است که درخواست‌ها و دعوت‌های جدیدتان خواهند بود.
invites_empty_title Nothing new. چیز جدیدی نیست.
invites_title Invites دعوت‌ها
invite_to_space Invite to %s دعوت به %s
invite_to_space_with_name Invite to %s دعوت به %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s آنها قادر به کاوش در %s خواهند بود
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
ناتوان در یافتن نمایه‌ها برای شناسه‌های ماتریکس سیاهه شده. می‌خواهید به هر حال دعوتشان کنید؟

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway دعوت به هر حال
invite_users_to_room_action_invite INVITE دعوت
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. نتوانستیم کاربران را دعوت کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.
invite_users_to_room_title Invite Users دعوت کاربران
inviting_users_to_room Inviting users… دعوت کردن کاربران…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. لطفاً شکیبا باشید. ممکن است کمی زمان ببرد.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? آیا مایل به ترک جلسه‌ی فعلی و ورود به جلسه‌ی دیگری هستید؟
join_anyway Join Anyway در هر صورت بپیوند
joining_replacement_room Join replacement room پیوستن به اتاق جایگزینی
join_room Join Room پیوستن به اتاق
join_space Join Space پیوستن به فضا
keep_it_safe Keep it safe امن نگهش دارید
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… پشتیبان‌گیری از کلیدهای شما. این ممکن است چند دقیقه طول بکشد…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید

Loading…

Invite anyway
دعوت به هر حال
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_unknown_users_dialog_submit
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1982