View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_voice_broadcast_fast_forward
English
Fast forward 30 seconds
16/230
Key English Persian State
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d دقیقه و %2$d ثانیه
a11y_play_audio_message Play %1$s پخش %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s مکث %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s ناتوان در پخش %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live زنده
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast پخش زنده
voice_broadcast_buffering Buffering… میانگیری…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record از سر گیری ضبط پخش صدا
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record مکث ضبط پخش صدا
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record توقّف ضبط پخش صدا
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast پخش یا مکث پخش صدا
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast مکث پخش صدا
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds ۳۰ ثانیه پس‌روی
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds ۳۰ ثانیه پیش‌روی
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast نمی‌توان پخش صدایی جدید را آغاز کرد
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. اجازه‌های لازم برای آغاز پخش صوتی در این اتاق را ندارید. برای ارتقای اجازه‌هایتان با یک مدیر اتاق تماس بگیرید.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. فرد دیگری در حال ضبط یک پخش صوتی است. برای آغاز یک پخش جدید، منتظر پایان پخشش بمانید.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. دارید یک پخش صوتی ضبط می‌کنید. لطفاً برای آغاز یک پخش جدید، به پخش کنونی پایان دهید.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. ناتوان در پخش این صدا.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused خطای اتّصال - ضبط مکث شد
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. ناتوان در رمزگشایی این پخش صوتی.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s مانده
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? قطع پخش زنده؟
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. مطمئنید که می‌خواهید پخش زنده‌تان را قطع کنید؟ این کار پخش را پایان داده و ضبط کامل در اتاق موجود خواهد شد.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. هرکسی در %s قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. هرکسی در یک فضای والد قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. به خاطر داشته باشید که ارتقا، نگارشی جدید از اتاق خواهد ساخت. تمامی پیام‌های کنونی در این اتاق بایگانی‌شده خواهند ماند.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account این دعوت به این اتاق به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account این دعوت به این فضا به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست
Key English Persian State
a11y_start_camera Start the camera شروع دوربین
a11y_start_voice_message Record Voice Message ضبط پیام صوتی
a11y_static_map_image Map نقشه
a11y_stop_camera Stop the camera توقّف دوربین
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record توقّف ضبط پخش صدا
a11y_stop_voice_message Stop Recording پایان ضبط
a11y_trust_level_default Default trust level سطح اعتماد پیش‌گزیده
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level سطح اعتماد کامل
a11y_trust_level_warning Warning trust level سطح اعتماد هشدار
a11y_unchecked Unchecked علامت زده نشده
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone ناخموش کردن میکروفون
a11y_unsent_draft has unsent draft پیش‌نویسی نفرستاده دارد
a11y_video Video ویدیو
a11y_view_read_receipts View read receipts دیدن رسیدهای خواندن
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds ۳۰ ثانیه پس‌روی
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds ۳۰ ثانیه پیش‌روی
account_email_already_used_error This email address is already in use. این نشانی رایانامه در حال استفاده است.
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. لطفاً رایانامه‌تان را بررسی کرده رو روی پیوند درونش بزنید. پس از این کار، ادامه را بزنید.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. این شماره تلفن قبلا استفاده شده‌است.
action_accept Accept پذیرفتن
action_add Add افزودن
action_agree Agree موافقت
action_cancel Cancel لغو
action_change Change تغییر
action_close Close بستن
action_copy Copy رونوشت
action_decline Decline نپذیرفتن
action_delete Delete حذف
action_deselect_all Deselect all ناگزینش همه
action_disable Disable از کار انداختن

Loading…

Fast forward 30 seconds
۳۰ ثانیه پیش‌روی
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_voice_broadcast_fast_forward
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2321