View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_setup_skip_msg
English
You may lose access to your messages if you log out or lose this device.
95/720
Key English Persian State
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy رونوشت گرفتم
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key ذخیرهٔ کلید بازیابی
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share هم‌رسانی
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File ذخیره به شکل پرونده
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. کلید بازیابی ذخیره شد.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver از پیش، پشتیبانی روی کارساز خانگیتان وجود دارد
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? به نظر می‌رسد شما در یک نشست دیگر کلید پشتیبان تهیه کرده‌اید. آیا می‌خواهید آن را با موردی که ایجاد می‌کنید جایگزین کنید؟
keys_backup_setup_override_replace Replace جایگزینی
keys_backup_setup_override_stop Stop توقّف
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy لطفاً رونوشتی بردارید
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… هم‌رسانی کلید بازیابی با…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. در حال تولید کلید پشتیبان با استفاده از کلید امنیتی، این ممکن است چند ثانیه زمان ببرد.
recovery_key Recovery Key کلید بازیابی
unexpected_error Unexpected error خطای نامنتظره
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? آیا مطمئن هستید؟
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. ممکن است در صورت خروج از حساب یا از دست دادن این افزاره، دسترسی به پیام‌هایتان را از دست بدهید.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… گرفتن نگارش پشتیبان…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history برای قفل‌گشایی تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده‌تان از عبارت عبور بازیابیتان استفاده کنید
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key استفاده از کلید بازیابیتان
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. کلید امنیتی خود را نمی‌دانید؟ شما می‌توانید %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history از کلید بازیابی برای رمزگشایی پیام‌های رمزشده‌ی قبلی خود استفاده کنید
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key ورود کلید بازیابی
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. کلید بازیابی خود را گم کرده‌اید؟ می‌توانید کلید جدیدی را در تنظیمات تنظیم کنید.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. رمزگشایی با این کلید امنیتی امکان‌پذیر نیست: لطفاً بررسی کنید که کلید امنیتی را به درستی وارد کرده‌اید.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: بازیابی پشتیبان:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… محاسبهٔ کلید بازیابی…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… بارگیری کردن کلید‌ها…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… بارگذاری کردن کلید‌ها…
keys_backup_unlock_button Unlock History قفل‌گشایی تاریخچه
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً یک کلید بازیابی وارد کنید
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. پشتیبان نتپانست با این کلید بازیابی رمزگشایی شود: لطفاً تأیید کنید که کلید بازیابی درستی را وارد کرده‌اید.
Key English Persian State
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. پشتیبان امضای معتبری از این کاربر دارد.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. پشتیبان از نشست ناشناخته با شناسه %s امضا دارد.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. پشتیبان‌گیری از کلیدها برای این نشست فعال نیست.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. برای کلید‌های مربوط به این نشست، نسخه‌ی پشتیبانی وجود ندارد.
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. پشتیبان‌گیری از کلیدها به درستی برای این نشست تنظیم شده است.
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. برای استفاده از کلید پشتیبان در این نشست، از کلید امنیتی یا کلید بازیابی خود استفاده کنید.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. پشتیبان از این نشست امضای معتبری دارد.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s پشتیبان از نشست تأیید نشده %s امضا معتبری دارد
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. پشتیبان از نشست تأیید شده %s امضا معتبری دارد.
keys_backup_setup Start using Key Backup شروع به استفاده از پشتیبانِ کلید
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup ایجاد کردن پشتیبان
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? به نظر می‌رسد شما در یک نشست دیگر کلید پشتیبان تهیه کرده‌اید. آیا می‌خواهید آن را با موردی که ایجاد می‌کنید جایگزین کنید؟
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver از پیش، پشتیبانی روی کارساز خانگیتان وجود دارد
keys_backup_setup_override_replace Replace جایگزینی
keys_backup_setup_override_stop Stop توقّف
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. ممکن است در صورت خروج از حساب یا از دست دادن این افزاره، دسترسی به پیام‌هایتان را از دست بدهید.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? آیا مطمئن هستید؟
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (پیش‌رفته)
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
پیام‌‌ها در اتاق‌های رمزشده، با رمزنگاری سرتاسری امن شده‌اند. فقط شما و گیرنده(ها) کلیدهای خواندم این پیام‌ها را دارید.

برای جلوگیری از گم کردن کلیدهایتان، از آن‌ها به صورت امن، پشتیبان بگیرید.
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys برون‌ریزی دستی کلیدها
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. یا، نسخه‌ی پشتیبان خود را با یک کلید بازیابی ایمن کنید، و آن را در جایی امن ذخیره کنید.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase تنظیم عبارت عبور
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (پیش‌رفته) برپایی با کلید بازیابی
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
نگارشی رمز شده از کلیدهایتان را روی کارساز خانگیتان ذخیره خواهیم کرد. برای امن نگه داشنتن پشتیبانتان با عبارت عبوری محافظتش کنید.

برای امنیت بیشینه باید با گذرواژهٔ حسابتان فرق داشته باشد.
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. امن کردن پشتیبانتان با یک عبارت عبور.
keys_backup_setup_step3_button_title Done انجام شد
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy رونوشت گرفتم
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key ذخیرهٔ کلید بازیابی
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. در حال تولید کلید پشتیبان با استفاده از کلید امنیتی، این ممکن است چند ثانیه زمان ببرد.

Loading…

You may lose access to your messages if you log out or lose this device.
اگر از دستگاه خارج شوید یا دستگاه خود را از دست دهید، ممکن است امکانممکن است در صورت خروج از حساب یا از دست دادن این افزاره، دسترسی به پیام های خود را نداشته باشتان را از دست بدهید.
2 years ago
You may lose access to your messages if you log out or lose this device.
اگر از دستگاه خارج شوید یا دستگاه خود را از دست دهید، ممکن است امکان دسترسی به پیام های خود را نداشته باشید.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_setup_skip_msg
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1132