View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_add_homescreen_shortcut
English
Add to Home screen
21/180
Key English Persian State
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 رشته‌ها به بتا می رسند 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
داریم به ارائه یک بتای عمومی برای رشته‌ها نزدیک‌تر می‌شویم.

همین‌طور که برایش آماده می‌شویم، نیاز به انجام چند تغییر است: رشته‌هایی که پیش از این ایجاد شده‌اند،به شکل پاسخ‌های عادی نشان داده خواهند شد.

این کار، یک تبدیل یک باره است؛ چرا که رشته‌ها اکنون بخشی از مشخّصات ماتریکسند.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta رشته‌های آزمایشی
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. رشته‌ها به روی موضوع نگه داشتن گفت‌وگوها کمک کرده و ردیابیشان را آسان می‌کنند. %sبه کارانداختن رشته‌ها کاره را دوباره آغاز خواهد کرد. ممکن است این کار برای برخی حساب‌ها بیش‌تر طول بکشد.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta رشته‌های آزمایشی
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? کارساز خانگیتان در حال حاضر از رشته‌ها پشتیبانی نمی‌کند؛ بنابراین ممکن است این ویژگی قابل اتّکا نباشد. ممکن است برخی پیام‌های رشته‌ای همواره موجود نباشند. %sدر هر صورت می‌خواهید رشته‌ها را به کار بیندازید؟
search_hint Search جست‌وجو
search_members_hint Filter room members پالایش اعضای اتاق
search_banned_user_hint Filter banned users فیلترکردن کاربران مسدود شده
search_no_results No results نتیجه‌ای در پی نداشت
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s و %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s و ۱ والد دیگر
room_settings_all_messages All messages تمام پیام‌ها
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only فقط اشاره‌ها و کلیدواژگان
room_settings_none None هیچ‌کدام
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen افزودن به صفحهٔ خانگی
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! اتاق ترک شده است!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! نشست خارج شده است!
settings_profile_picture Profile Picture عکس نمایه
settings_display_name Display Name نام نمایشی
settings_add_email_address Add email address افزودن نشانی رایانامه
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account هیچ شماره تلفنی به حسابتان افزوده نشده
settings_add_phone_number Add phone number افزودن شماره تلفن
settings_app_info_link_title Application info اطّلاعات برنامه
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. نمایش اطّلاعات برنامه در تنظیمات سامانه.
settings_emails Email addresses نشانی‌های رایانامه
settings_emails_empty No email address has been added to your account هیچ نشانی رایانامه‌ای به حسابتان افزوده نشده
settings_phone_numbers Phone numbers شماره تلفن‌ها
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? برداشتن %s؟
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. مطمئن شوید روی پیوند درون رایانامه‌ای که بهتان فرستاده‌ایم زده‌اید.
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings تنظمیات پیش‌رفتهٔ آگاهی
Key English Persian State
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. پیام‌های این اتاق، رمزنگاری سرتاسری نشده‌اند.
room_profile_section_admin Admin Actions کنش‌های مدیر
room_profile_section_more More بیش‌تر
room_profile_section_more_leave Leave Room ترک اتاق
room_profile_section_more_member_list One person ۱ نفر
room_profile_section_more_notifications Notifications آگاهی‌ها
room_profile_section_more_polls Poll history تاریخچهٔ نظرسنجی‌ها
room_profile_section_more_settings Room settings تنظمیات اتاق
room_profile_section_more_uploads Uploads بارگذاری‌ها
room_profile_section_restore_security Restore Encryption بازیابی رمزنگاری
room_profile_section_security Security امنیت
room_profile_section_security_learn_more Learn more بیش‌تر بدانید
room_removed_messages %d message removed ۱ پیام برداشته شد
rooms Rooms اتاق‌ها
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? چه کسی می‌تواند دسترسی داشته باشد؟
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen افزودن به صفحهٔ خانگی
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. دیدن و مدیریت نشانی‌های این اتاق و نمایانیش در شاخهٔ اتاق.
room_settings_alias_title Room addresses نشانی‌های اتاق
room_settings_all_messages All messages تمام پیام‌ها
room_settings_banned_users_count %d banned user %d کاربر مسدود
room_settings_banned_users_title Banned users کاربران مسدود
room_settings_category_advanced_title Advanced پیش‌رفته
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… به کار انداختن رمزنگاری سرتاسری…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. پس از به‌کار افتادن، نمی‌توان رمزگذاری اتاق را از کار انداخت. پیام‌های ارسالی در اتاقی رمزشده، به دست کارساز قابل مشاهده نبوده و فقط اعضای اتاق قادر به دیدنشان هستند. به‌کار انداختن رمزنگاری ممکن است از کارکرد درست بسیاری از روبات‌ها و پل‌ها جلوگیری کند.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption به کار انداختن رمزنگاری
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? رمزگذاری فعال شود؟
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. اجازهٔ به کار انداختن رمزنگاری در این اتاق را ندارید.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 رمزگذاری به نشست‌های تأیید شده را فقط برای تمامی اتاق‌ها در تنظیمات امنیت به کار انداخته‌اید.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join مجوز پیوستن مهمان به اتاق
room_settings_labs_pref_title Labs آزمایشگاه‌ها

Loading…

Add to Home screen
افزودن میان‌بربه صفحهٔ خانگی
4 years ago
Add to Home screen
افزودن میان‌بر صفحهٔ خانگی
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_add_homescreen_shortcut
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 589