View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reply
English
Reply
4/100
Key English Persian State
secure_backup_setup Set Up Secure Backup برپایی پشتیبان امن
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up از تمام کلیدها نسخه‌ی پشتیبان ایجاد شد
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… در حال پشتیبان‌گیری از %d کلید…
keys_backup_info_title_version Version نگارش
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm الگوریتم
keys_backup_info_title_signature Signature امضاء
sas_verified Verified! تأییدشده!
sas_got_it Got it فهمیدم
sas_incoming_request_notif_title Verification Request درخواست تأیید
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s می‌خواهد نشستتان را تأیید کند
sas_error_unknown Unknown Error خطای نامشخص
identity_server_not_defined You are not using any identity server از هیچ کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? به نظر در تلاش برای وصل شدن به کارساز خانگی دیگری هستید. می‌خواهید خارج شوید؟
edit Edit ویرایش
editing Editing ویرایش کردن
reply Reply پاسخ
replying_to Replying to %s پاسخ دادن به %s
quoting Quoting نقل کردن
reply_in_thread Reply in thread پاسخ در رشته
view_in_room View In Room دیدن در اتاق
global_retry Retry تلاش دوباره
send_you_invite Sent you an invitation برایتان دعوتی فرستاد
invited_by Invited by %s دعوت‌شده به دست %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! همه‌چی سر جاشه!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages هیچ پیام نخواندهٔ دیگری ندارید
room_list_people_empty_title Conversations گفت‌وگوها
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. گفت‌گوهای پیام مستقیمتان این‌جا نشان داده خواهند شد. برای آغاز روی + در پایین سمت چپ بزنید.
room_list_rooms_empty_title Rooms اتاق‌ها
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. اتاق‌هایتان این‌جا نشان داده خواهند شد. برای یافتن موارد موجود یا ایجاد خودتان روی + در پایین سمت چپ بزنید.
room_list_filter_all All همه
room_list_filter_unreads Unreads نخوانده‌ها
Key English Persian State
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… تقریباً تمام! منتظر تأیید…
quoting Quoting نقل کردن
rageshake_detected Shake detected! تکان تشخیص داده شد!
reactions Reactions بازخوردها
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. برای یافتن واکنش، کلیدواژگان را بنویسید.
reason_colon Reason: %1$s دلیل: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed نیاز به تأیید هویت دوباره است
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} برای انجام این کار، نیاز به ورود گذواژه‌‌تان دارد.
recovery_key Recovery Key کلید بازیابی
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. کلید بازیابی ذخیره شد.
recovery_passphrase Recovery Passphrase عبارت عبور بازیابی
refresh Refresh نوسازی
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' المنت هنگام ارائه محتوای رویدادی با شناسه '%1$s' با مشکل روبرو شد
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' المنت رویداد '%1$s' را پشتیبانی نمی‌کند
reply Reply پاسخ
replying_to Replying to %s پاسخ دادن به %s
reply_in_thread Reply in thread پاسخ در رشته
report_content Report Content گزارش محتوا
report_content_custom Custom report… گزارش سفارشی…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content دلیل گزارش این محتوا
report_content_custom_submit REPORT گزارش
report_content_custom_title Report this content گزارش این محتوا
report_content_inappropriate It's inappropriate نامناسب است
report_content_spam It's spam هرزنامه است
reset_cross_signing Reset Keys بازنشانی کلیدها
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. یک کلید امنیتی جدید به صورت تصادفی ایجاد کنید یا یک عبارت امنیتی جدید برای فایل‌های پشتیبان موجود خود تنظیم کنید.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. این کار کلید امنیتی قبلی شما را حذف می‌کند.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator ارتباط با مدیر خدمتتان
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. لطفا %s تا استفاده از این سرویس را ادامه دهید.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reply
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1192