View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Chat
room_one_user_is_typing
English
%s is typing…
17/130
Key English Persian State
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. ناچشم‌پوشی این کاربر موجب نمایانی تمامی پیام‌ها از سویش خواهد شد.
room_participants_action_unignore Unignore لغو نادیده‌گیری
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite لغو دعوت
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? مطمئنید که می‌خواهید دعوت این کاربر را لغو کنید؟
room_participants_remove_title Remove user اخراج کاربر
room_participants_remove_reason Reason to remove دلیل اخراج
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
اخراج کاربر، از این اتاق برش می‌دارد.

برای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
اخراج کاربر، از این فضا برش می‌دارد.

برای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید.
room_participants_ban_title Ban user تحریم کاربر
room_participants_ban_reason Reason to ban دلیل تحریم
room_participants_unban_title Unban user تحریم نکردن کاربر
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. انسداد کاربر، او را از این اتاق برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. تحریم کاربر، او را از این فضا برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. با لغو مسدودیت، کاربر می‌تواند مجددا به اتاق اضافه شود.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. لغو تحریم کاربر، اجازهٔ پیوستن دوباره‌اش به فضا را می‌دهد.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s دارد می‌نویسد…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s و %2$s دارند می‌نویسند…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s و %2$s و دیگران دارند می‌نویسند…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s و %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s، %2$s و دیگران
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. اجازهٔ فرستادن به این اتاق را ندارید.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. از آن‌جا که رمزنگاری بد پیکربندی شده، نمی‌توانید پیام بفرستید. لطفاً برای بازگردانی رمزنگاری به یه وضعیت معتبر، با مدیری تماس بگیرید.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. از آن‌جا که رمزنگاری بد پیکربندی شده، نمی‌توانید پیام بفرستید. برای گشودن تنظیمات، بزنید.
room_new_messages_notification %d new message %d پیام جدید
ssl_trust Trust اعتماد کردن
ssl_do_not_trust Do not trust اعتماد نکردن
ssl_logout_account Logout خروج
ssl_remain_offline Ignore نادیده‌گرفتن
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): اثرانگشت (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. نمی‌توان هویت کارساز دوردست را تأیید کرد.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. می‌تواند به این معنی باشد که کسی شدامدتان را بدخواهانه دستکاری کرده یا تلفنتان، به گواهی فراهم‌شده به دست کارساز دوردست، اطمینان ندارد.
Key English Persian State
room_member_power_level_default_in Default in %1$s پیش گزیده در %1$s
room_member_power_level_invites Invites دعوت‌ها
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s ناظم در %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators ناظم‌ها
room_member_power_level_users Users کاربران
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions شکست در گرفتن نشست‌ها
room_member_profile_sessions_section_title Sessions نشست‌ها
room_message_autocomplete_notification Room notification آگاهی اتاق
room_message_autocomplete_users Users کاربران
room_message_notify_everyone Notify the whole room آگاهی به تمام اتاق
room_message_placeholder Message… پیام…
room_new_messages_notification %d new message %d پیام جدید
room_no_active_widgets No active widgets بدون ابزارک فعّال
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s، %2$s و دیگران
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s و %2$s
room_one_user_is_typing %s is typing… %s دارد می‌نویسد…
room_participants_action_ban Ban تحریم
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite لغو دعوت
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? مطمئنید که می‌خواهید دعوت این کاربر را لغو کنید؟
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite لغو دعوت
room_participants_action_ignore Ignore نادیده‌گرفتن
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
نادیده‌گرفتن این کاربر پیام‌هایش را از اتاق‌های مشترکتان حذف خواهد کرد.

هرگاه که بخواهید می‌توانید این کنش را در تنظیمات کلی لغو کنید.
room_participants_action_ignore_title Ignore user نادیده گرفتن کاربر
room_participants_action_invite Invite دعوت
room_participants_action_mention Mention اشاره
room_participants_action_remove Remove from chat اخراج
room_participants_action_unban Unban رفع انسداد
room_participants_action_unignore Unignore لغو نادیده‌گیری
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. ناچشم‌پوشی این کاربر موجب نمایانی تمامی پیام‌ها از سویش خواهد شد.
room_participants_action_unignore_title Unignore user لغو نادیده‌گیری کاربر

Loading…

%s is typing…
%s دارد می‌نِویسَد…
2 years ago
%s is typing…
%s دارد می‌نِویسَد…
3 years ago
%s is typing…
%s دارد می‌نویسد…
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_one_user_is_typing
Source string comment
Chat
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 507