View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

backup
English
Back up
12/100
Key English Persian State
notification_listening_for_events Listening for events در حال گوش دادن به رویدادها
notification_listening_for_notifications Listening for notifications شنود کردن برای آگاهی‌ها
notification_noisy_notifications Noisy notifications اعلان‌های پرصدا
notification_silent_notifications Silent notifications اعلان‌های صامت
title_activity_settings Settings تنظیمات
title_activity_bug_report Bug report گزارش اشکال
title_activity_choose_sticker Send a sticker ارسال برچسب
title_activity_keys_backup_setup Key Backup پشتیبان‌گیری کلید
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup استفاده از پشتیبان کلید
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. پشتیبان‌گیری کلید در جریان است. اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. برای از دست ندادن دسترسی به پیام‌های رمزنگاری شده، باید پشتیبان کلید امن روی تمام نشست‌هایتان فعّال باشد.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages پیام‌های رمزنگاری شده خود را نمی‌خواهم
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… در حال پشتیبان‌گیری از کلیدها…
are_you_sure Are you sure? آیا مطمئن هستید؟
backup Back up پشتیبان‌گیری
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. در صورت عدم پشتیبان‌گیری از کلیدهای خود پیش از خروج، دسترسی شما به پیام‌های رمزنگاری شده از بین می‌رود.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. نمی‌توان به کارساز خانگی رسید. اگر همچنان خارج شوید این افزاره از سیاههٔ افزاره‌هایتان پاک نخواهد شد و باید از کارخواهس دیگر برش دارید.
sign_out_anyway Sign out anyway خروج به هر صورت
loading Loading… در حال بارگذاری…
ok OK قبول
later Later بعداً
permalink Permalink پیوند دائمی
view_source View Source مشاهده منبع
view_decrypted_source View Decrypted Source مشاهده منبع رمزگشایی شده
none None هیچ
report_content Report Content گزارش محتوا
start_chatting Start Chatting آغاز به گپ
spaces Spaces فضاها
time_unit_hour_short h س
time_unit_minute_short min د
Key English Persian State
auth_pin_forgot Forgot PIN? فراموشی پین؟
auth_pin_new_pin_action New PIN پین جدید
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. برای بازنشانی پینتان، لازم است دوباره وارد شده و یکی دیگر بسازید.
auth_pin_reset_title Reset PIN بازنشانی پین
auth_pin_title Enter your PIN پینتان را وارد کنید
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot این کارساز خانگی می‌خواهد مطمئن شود که روبات نیستید
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email شکست در تأیید نشانی رایانامه: مطمئن شوید که پیوند درون رایانامه را کلیک کرده‌اید
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox رایانامه تأیید نشده. صندوق ورودیتان را بررسی کنید
auth_submit Submit ارسال
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… فقط نمایش نخستین نتایج. حرف‌های بیش‌تری بنویسید…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier ناتوان در یافتن یک کارساز خانگی معتبر. لطفاً شناسه‌تان را بررسی کنید
avatar Avatar چهرک
avatar_of_room Avatar of room %1$s چهرک اتاق %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s چهرک فضای %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s نگارهٔ نمایهٔ کاربر %1$s
backup Back up پشتیبان‌گیری
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything همه‌ی گزینه‌های بازیابی را فراموش و یا گم کرده‌اید؟ همه چیز را بازنشانی کنید
beta BETA آزمایشی
beta_title_bottom_sheet_action BETA آزمایشی
black_theme Black Theme زمینهٔ سیاه
block_user IGNORE USER نادیده‌گرفتن کاربر
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
اگر اکنون لغو کنید، ممکن است در صورت قطع دسترسی به ورودهایتان، داده‌ها و پیام‌های رمزنگاشته را از دست بدهد.

همچنین می‌توانید در تنظیمات، پشتیبان امن برپا کرده و کلیدهایتان را مدیریت کنید.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe آن را چاپ کرده و در محلی امن و مطمئن نگهداری کنید
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key تعریف کلید پیش‌فرض SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys انتشار کلید‌های هویتی ایجاد شده
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup برپایی پشتیبان‌گیری از کلید
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase ایجاد کلید امن از روی کلید امنیتی
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key همگام‌سازی کلید اصلی
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key همگام‌سازی کلید Self Signing
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key همگام‌سازی کلید کاربر

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
backup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 227