View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you
English
You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s).
63/660
Key English Persian State
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s نشانی‌های اصلی و جایگزین این اتاق را تغییر داد.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. شما نشانی‌های اصلی و جایگزین این اتاق را تغییر دادید.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s نشانی‌های این اتاق را تغییر داد.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. شما نشانی‌های این اتاق را تغییر دادید.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s اجازه داد میمهانان به گروه بپیوندند.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. به میهمانان اجازهٔ پیوستن به گروه دادید.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s به مهمان‌ها اجازه داد به این‌جا بپیوندند.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. به مهمان‌ها اجازه دادید به این‌جا بپیوندند.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s جلوی پیوستن میمهانان به گروه را گرفت.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. میمهانان را از پیوستن به گروه بازداشتید.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشت.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشتید.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %2$s ).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %1$s).
system_theme System Default پیش‌گزیدهٔ سامانه
light_theme Light Theme زمینهٔ روشن
dark_theme Dark Theme زمینهٔ تیره
black_theme Black Theme زمینهٔ سیاه
notification_listening_for_events Listening for events در حال گوش دادن به رویدادها
notification_listening_for_notifications Listening for notifications شنود کردن برای آگاهی‌ها
notification_noisy_notifications Noisy notifications اعلان‌های پرصدا
notification_silent_notifications Silent notifications اعلان‌های صامت
title_activity_settings Settings تنظیمات
title_activity_bug_report Bug report گزارش اشکال
title_activity_choose_sticker Send a sticker ارسال برچسب
title_activity_keys_backup_setup Key Backup پشتیبان‌گیری کلید
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup استفاده از پشتیبان کلید
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. پشتیبان‌گیری کلید در جریان است. اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد.
Key English Persian State
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s دعوت %1$s را پس گرفتید
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s این‌جا را ارتقا داد.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. این‌جا را ارتقا دادید.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s نام نمایشیش را از %2$s به %3$s تغییر داد
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s نام نمایشیتان را از %1$s به %2$s تغییر دادید
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s نام نمایشیش را به %2$s تغییر داد
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s نام نمایشیش (%2$s) را پاک کرد
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) نام نمایشیتان را برداشتید (%1$s بود)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s نام نمایشی خود را به %2$s تنظیم کرد
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s نام نمایشیتان را به %1$s تغییر دادید
notice_ended_call %s ended the call. %s به تماس پایان داد.
notice_ended_call_by_you You ended the call. به تماس پایان دادید.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %2$s ).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s پیام‌های آینده را برای %2$s نمایان کرد
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s پیام‌های آینده را برای %1$s نمایان کردید
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s تاریخچهٔ آیندهٔ اتاق را برای %2$s نمایان کرد
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s تاریخچهٔ آتی اتاق را برای %1$s نمایان کردید
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s تغییری ایجاد نکرد
notice_member_no_changes_by_you You made no changes تغییری ایجاد نکردید
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s یک تماس تصویری برقرار کرد.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. تماس تصویری گرفتید.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s یک تماس صوتی برقرار کرد.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. تماس صوتی گرفتید.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s سطح قدرت %2$s را تغییر داد.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. سطح قدرت %1$s را تغییر دادید.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s از %2$s به %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s، %2$s را به عنوان نشانی‌ای برای این اتاق افزود.

Loading…

You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s).
رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (الگوریتم ناشناختتشخیص‌داده‌نشده %1$s).
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPersian

You turned on end-to-end encryption (unrecogniszed algorithm %1$s).
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 207