View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

security_prompt_text
English
Verify yourself & others to keep your chats safe
57/480
Key English Persian State
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat نخستین پیامتان را برای دعوت %s به گپ بفرستید
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s برای دادن اجازهٔ دانستن موضوع این اتاق به افراد.
add_a_topic_link_text Add a topic افزودن موضوع
topic_prefix Topic: موضوع:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… تقریباً تمام! منتظر تأیید…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… منتظر %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys شکست در درون‌ریزی کلیدها
settings_notification_configuration Notifications configuration پیکربندی آگاهی‌ها
settings_troubleshoot_title Troubleshoot رفع‌اشکال
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown پیام‌ها را بدون در نظرگرفتن markdown ارسال کن
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. نام‌کاربری یا گذواژه‌ی اشتباه. ابتدا یا انتهای گذرواژه‌ی وارد شده کاراکتر space قرار دارد، لطفا بررسی کنید.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. این حساب از کار افتاده است.
room_message_placeholder Message… پیام…
upgrade_security Encryption upgrade available ارتقای رمزنگاری موجود است
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue برای ادامه %sتان را وارد کنید
use_file Use File استفاده از پرونده
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key این یک کلید بازیابی معتبر نیست
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key بررسی کردن کلید پشتیبان
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) بررسی کردن کلید پشتیبان (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key محاسبه‌ی کلید curve
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase تولید کلید SSSS از روی کلید امنیتی
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) تولید کلید SSSS از روی کلید امنیتی (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key تولید کلید SSSS از روی کلید بازیابی
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS ذخیره رمز پشتیبان‌گیری کلید در SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. برای ادامه،‌عبارت عبور پشتیبان کلیدتان را وارد کنید.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key استفاده از کلید بازیابی پشتیبان کلیدتان
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. کلید امنیتی خود را نمی‌دانید، شما می‌توانید %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key کلید بازیابی پشتیبان کلید
Key English Persian State
search_no_results No results نتیجه‌ای در پی نداشت
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s و ۱ والد دیگر
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s و %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread از یک رشته
seconds %d second %d ثانیه
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup پشتیبان امن
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده
secure_backup_reset_all Reset everything بازنشانی همه چیز
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. تنها در صورتی این کار را انجام دهید که از هیچ دستگاه دیگری نمی‌توانید این دستگاه را تائید نمائید.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. بازنشانی کلیدهای تأیید هویتتان بازگشت‌پذیر نیست. پس از بازنشانی به پیام‌های رمزشدهٔ قدیمی دسترسی نخواهید داشت و هر دوستی که پیش‌تر تأییدتان کرده بود، تا زمان تأیید دوباره هشداری امنیت خواهد دید.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. لطفاً فقز در صورتی ادامه دهید که مطمئنید تمامی دیگر افزاره‌ها و کلید امنیتیتانرا از دست داده‌اید.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now دستگاهی را که می‌توانید با استفاده از آن‌ها خود را تایید کنید نشان بده
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything اگر همه چیز را بازنشانی کنید
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users بعد از راه‌اندازی مجدد، هیچ تاریخچه، پیام، دستگاه تائید شده یا کاربر تائید شده‌ای در حساب شما وجود نخواهد داشت
secure_backup_setup Set Up Secure Backup برپایی پشتیبان امن
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
seen_by Seen by دیده شده به دست
select_room_directory Select a room directory گزینش یک شاخهٔ اتاق
select_spaces Select spaces گزینش فضاها
send_a_sticker Sticker برچسب
send_attachment Send attachment ارسال ضمیمه
send_bug_report Report bug گزارش اشکال
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? به نظر می‌رسد دارید گوشی خود را به دلیل کار نکردن تکان می‌دهید! آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? برنامه آخرین بار با خطا بسته شد. آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? لطفاً اشکال را شرح دهید. چه‌کار کردید؟ انتظار داشتید چه شود؟ چه شد؟
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. ترجیحاً توضیحات را به زبان انگلیسی بنویسید.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) امکان ارسال گزارش اشکال وجود نداشت، دوباره تلاش کنید (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs ارسال رخدادنگارهای خطا
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history ارسال تاریخچهٔ درخواست‌های هم‌رسانی کلید
send_bug_report_include_logs Send logs ارسال رخدادنگارها

Loading…

Verify yourself & others to keep your chats safe
خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
security_prompt_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1903