View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_invited_to_room
English
When I’m invited to a room
33/260
Key English Basque State
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ezikusi optimizazioa
settings_notification_ringtone Notification sound Jakinarazpen-soinua
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Gaitu jakinarazpenak kontu honetarako
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Gaitu jakinarazpenak saio honetan
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Konfiguratu jakinarazpen zaratatsuak
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Konfiguratu deien jakinarazpenak
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Konfiguratu jakinarazpen isilak
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Hautatu LED-aren kolorea, bibrazioa, soinua…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zifratutako mezuak bi pertsonen arteko txatetan
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zifratutako mezuak talde-txatetan
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Gelak eguneratzean
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Nire pantaila-izena duten mezuak
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Nire erabiltzaile izena duten mezuak
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Biren arteko txatetako mezuak
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Talde txatetako mezuak
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot bot batek bidalitako mezuak
settings_messages_at_room Messages containing @room @room duten mezuak
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_username My username
settings_messages_direct_messages Direct messages
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages
settings_group_messages Group messages
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords
settings_room_invitations Room invitations
settings_call_invitations Call invitations Dei gonbidapenak
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_room_upgrades Room upgrades
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
Key English Basque State
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Pasahitza baliogabea da
settings_general_title General Orokorra
settings_group_messages Group messages
settings_home_display Home display Hasiera pantaila
settings_home_server Homeserver Hasiera zerbitzaria
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.
settings_identity_server Identity server Identitate zerbitzaria
settings_ignored_users Ignored users Ezikusitako erabiltzaileak
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL-en aurrebista
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Erakutsi txateko esteken aurrebista hasiera-zerbitzariak onartzen badu.
settings_integration_allow Allow integrations Baimendu integrazioak
settings_integration_manager Integration manager Integrazio kudeatzailea
settings_integrations Integrations Integrazioak
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Erabili integrazio kudeatzaileren bat botak, zubiak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.
Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelarako gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.
settings_interface_language Language Hizkuntza
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_keep_media Keep media Mantendu media
settings_key_requests Key Requests Gako eskaerak
settings_labs_native_camera Use native camera Erabili kamera natiboa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Abiatu sistemaren kamera, eta ez kamera pantaila pertsonalizatua.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Erakutsi ezkutatutako gertaerak denbora lerroan
settings_logged_in Logged in as Saioa hasteko erabiltzailea
settings_media Media Multimedia
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room @room duten mezuak
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_keywords Keywords

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_invited_to_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 692