View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_cancel_text
English
If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
0/1590
Key English Basque State
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Berrekuratzea ezartzen.
bootstrap_finish_title You're done! Bukatu duzu!
keep_it_safe Keep it safe Gorde toki seguruan
finish Finish Amaitu
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Sortutako identitate-gakoak argitaratzen
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Gako segurua pasa-esalditik sortzen
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Lehenetsitako SSSS gakoa definitzen
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Gako nagusia sinkronizatzen
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Erabiltzaile-gakoa sinkronizatzen
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Norberak sinatzeko gakoa sinkronizatzen
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Gakoen babeskopia ezartzen
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Zure %2$s eta %1$s ezarrita daude.

Gorde toki seguruan! Zifratutako mezuak eta informazio segurua desblokeatzeko beharko dituzu zure saio aktibo guztiak galduz gero.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Inprimatu eta gorde toki seguruan
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Gorde USB memorian edo babes-kopien diskoan
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopiatu zure hodei pertsonalean
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
encryption_enabled Encryption enabled Zifratzea gaituta
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Gela honetako mezuak muturretik muturrera zifratuta daude. Ikasi gehiago eta egiaztatu erabiltzaileak bere erabiltzaile-profilean.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Zifratzea gaitu gabe
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Gela honetan erabilitako zifratzea ez da onartzen
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s erabiltzaileak gela sortu eta konfiguratu du.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
direct_room_created_summary_item %s joined.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
Key English Basque State
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Huts egin du e-mail helbidearen egiaztaketak, egin klik e-mailean zetorren estekan
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox
auth_submit Submit Bidali
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Soilik lehen emaitzak erakusten, idatzi letra gehiago…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Ezin izan da baliozko hasiera-zerbitzari bat aurkitu. Egiaztatu identifikatzailea
avatar Avatar Abatarra
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
backup Back up Babes-kopia
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything
beta BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA
black_theme Black Theme Azal beltza
block_user IGNORE USER BLOKEATU ERABILTZAILEA
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Inprimatu eta gorde toki seguruan
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Lehenetsitako SSSS gakoa definitzen
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Sortutako identitate-gakoak argitaratzen
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Gakoen babeskopia ezartzen
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Gako segurua pasa-esalditik sortzen
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Gako nagusia sinkronizatzen
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Norberak sinatzeko gakoa sinkronizatzen
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Erabiltzaile-gakoa sinkronizatzen
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopiatu zure hodei pertsonalean
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Gorde USB memorian edo babes-kopien diskoan
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Zure %2$s eta %1$s ezarrita daude.

Gorde toki seguruan! Zifratutako mezuak eta informazio segurua desblokeatzeko beharko dituzu zure saio aktibo guztiak galduz gero.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Ez berrerabili zure kontuaren pasahitza.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Sartu zure %s jarraitzeko
bootstrap_finish_title You're done! Bukatu duzu!

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_cancel_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1870