View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_live_location
English
Shared their live location
0/260
Key English Basque State
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Saio hasiera ez fidagarria
verification_sas_match They match Bat datoz
verification_sas_do_not_match They don't match Ez datoz bat
verification_conclusion_not_secure Not secure Ez segurua
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Hauetakoren bat konprometitua egon daiteke:

- Zure hasiera-zerbitzaria
- Egiaztatzen ari zaren erabiltzailearen hasiera-zerbitzaria
- Zure edo bestearen internet konexioa
- Zure edo bestearen gailua
sent_a_video Video. Bideoa.
sent_an_image Image. Irudia.
sent_an_audio_file Audio Audioa
sent_a_voice_message Voice
sent_a_file File Fitxategia
send_a_sticker Sticker
sent_a_poll Poll
sent_a_reaction Reacted with: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion
sent_location Shared their location
sent_live_location Shared their live location
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
verification_request_waiting Waiting… Itxaroten…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s(e)k ezeztatu du
verification_request_you_cancelled You canceled Zuk ezeztatu duzu
verification_request_other_accepted %s accepted %s(e)k onartu du
verification_request_you_accepted You accepted Zuk onartu duzu
verification_sent Verification Sent Egiaztaketa bidalita
verification_request Verification Request Egiaztaketa eskaria
verification_verify_device Verify this session Egiaztatu saio hau
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Eskaneatu kodea beste erabiltzailearen gailuarekin elkar egiaztatzeko
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Eskaneatu bestearen kodea
verification_scan_with_this_device Scan with this device
verification_scan_emoji_title Can't scan Ezin da eskaneatu
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ez bazaude aurrez aurre, konparatu emojiak
Key English Basque State
send_suggestion Make a suggestion Egin iradokizun bat
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Idatzi zure iradokizuna azpian.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) Huts egin su iradokizuna bidaltzean (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Deskribatu zure iradokizuna hemen
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Eskerrik asko, iradokizuna ongi bidali da
send_videos_with_original_size Send video with the original size
send_you_invite Sent you an invitation Gonbidapen bat bidali dizu
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat
sent_a_file File Fitxategia
sent_an_audio_file Audio Audioa
sent_an_image Image. Irudia.
sent_a_poll Poll
sent_a_reaction Reacted with: %s
sent_a_video Video. Bideoa.
sent_a_voice_message Voice
sent_live_location Shared their live location
sent_location Shared their location
sent_verification_conclusion Verification Conclusion
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase
set_link_create Create a link
set_link_edit Edit link
set_link_link Link
set_link_text Text
settings Settings Ezarpenak
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Erakutsi denbora-zigiluak 12 ordutako formatuan
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sent_live_location
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1688