View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_sas_match
English
They match
9/100
Key English Basque State
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message
create_room_encryption_title Enable encryption Gaitu zifratzea
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Behin gaituta, zifratzea ezin da desgaitu.
show_advanced Show advanced
hide_advanced Hide advanced
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.
create_space_alias_hint Space address
create_room_alias_already_in_use This address is already in use
create_room_alias_empty Please provide a room address
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed
create_room_in_progress Creating room…
create_space_in_progress Creating space…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Ez da zure e-mail domeinuarekin zerbitzari honetan izena ematea onartzen
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Saio hasiera ez fidagarria
verification_sas_match They match Bat datoz
verification_sas_do_not_match They don't match Ez datoz bat
verification_conclusion_not_secure Not secure Ez segurua
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Hauetakoren bat konprometitua egon daiteke:

- Zure hasiera-zerbitzaria
- Egiaztatzen ari zaren erabiltzailearen hasiera-zerbitzaria
- Zure edo bestearen internet konexioa
- Zure edo bestearen gailua
sent_a_video Video. Bideoa.
sent_an_image Image. Irudia.
sent_an_audio_file Audio Audioa
sent_a_voice_message Voice
sent_a_file File Fitxategia
send_a_sticker Sticker
sent_a_poll Poll
sent_a_reaction Reacted with: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion
sent_location Shared their location
sent_live_location Shared their live location
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
Key English Basque State
verification_profile_verified Verified Egiaztatuta
verification_profile_verify Verify Egiaztatu
verification_profile_warning Warning Abisua
verification_request Verification Request Egiaztaketa eskaria
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Segurtasun gehiagorako, egiaztatu %s aldi-bakarrerako kode bat egiaztatuz.
verification_request_other_accepted %s accepted %s(e)k onartu du
verification_request_other_cancelled %s canceled %s(e)k ezeztatu du
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Ziurtatzeko, egin hau aurrez aurre edo komunikabide seguru baten bidez.
verification_request_waiting Waiting… Itxaroten…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… %s itxaroten…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Zuk onartu duzu
verification_request_you_cancelled You canceled Zuk ezeztatu duzu
verification_sas_do_not_match They don't match Ez datoz bat
verification_sas_match They match Bat datoz
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ez bazaude aurrez aurre, konparatu emojiak
verification_scan_emoji_title Can't scan Ezin da eskaneatu
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Eskaneatu kodea beste erabiltzailearen gailuarekin elkar egiaztatzeko
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Eskaneatu bestearen kodea
verification_scan_with_this_device Scan with this device
verification_sent Verification Sent Egiaztaketa bidalita
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ezin baduzu badagoen saio bat erabili
verification_verified_user Verified %s %s egiaztatuta
verification_verify_device Verify this session Egiaztatu saio hau
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s Egiaztatu %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_sas_match
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1674