View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invitations_sent_to_two_users
English
Invitations sent to %1$s and %2$s
52/330
Key English Basque State
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Hautatu erabiltzaile-izena.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Hautatu pasahitza.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Egiaztatu esteka hau
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
%1$s estekak beste gune batera darama: %2$s.

Ziur jarraitu nahi duzula?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Ezin izan dugu zure mezu zuena sortu. Egiaztatu gonbidatu nahi dituzun erabiltzaileak eta saiatu berriro.
add_members_to_room Add members Gehitu kideak
add_people Add people
invite_users_to_room_action_invite INVITE GONBIDATU
inviting_users_to_room Inviting users… Erabiltzaileak gonbidatzen…
invite_users_to_room_title Invite Users Gonbidatu erabiltzaileak
invite_friends Invite friends
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Gonbidapena bidali zaio %1$s erabiltzaileari
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Gonbidapena bidali zaie %1$s eta %2$s erabiltzaileei
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Gonbidapena bidali zaie %1$s eta beste bati
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ezin izan ditugu erabiltzaile horiek gonbidatu. Egiaztatu gonbidatu nahi dituzun erabiltzaileak eta saiatu berriro.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code
user_code_share Share my code
user_code_my_code My code
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
choose_locale_current_locale_title Current language Uneko hizkuntza
choose_locale_other_locales_title Other available languages Beste hizkuntza erabilgarriak
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Hizkuntza erabilgarriak kargatzen…
open_terms_of Open terms of %s Ireki %s zerbitzariko baldintzak
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Deskonektatu %s identitate zerbitzaritik?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Identitate zerbitzaria zaharkituta dago. ${app_name}-k API V2 besterik ez du onartzen.
Key English Basque State
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored
initial_sync_request_title Initial sync request
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Hasierako sinkronizazioa:
Kontua inportatzen…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Hasierako sinkronizazioa:
Zifratzea inportatzen
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Hasierako sinkronizazioa:
Kontuaren datuak inportatzen
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Hasierako sinkronizazioa:
Gonbidatutako gelak inportatzen
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Hasierako sinkronizazioa:
Elkartutako gelak inportatzen
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Hasierako sinkronizazioa:
Utzitako gelak inportatzen
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Hasierako sinkronizazioa:
Gelak inportatzen
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Gonbidapena bidali zaio %1$s erabiltzaileari
invitations_header Invites Gonbidapenak
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Gonbidapena bidali zaie %1$s eta beste bati
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Gonbidapena bidali zaie %1$s eta %2$s erabiltzaileei
invite_by_email Invite by email
invite_by_link Share link
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail
invited Invited Gonbidatuta
invited_by Invited by %s %s erabiltzaileak gonbidatuta
invite_friends Invite friends
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s
invite_people_menu Invite people
invite_people_to_your_space Invite people to your space
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitations_sent_to_two_users
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1977