View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_labs_native_camera
English
Use native camera
22/170
Key English Basque State
room_widget_webview_access_camera Use the camera Kamera erabili
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Mikrofonoa erabili
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media DRM bidez babestutako multimedia irakurri
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Ezin izan da trepeta sortu.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Eskariaren bidalketak huts egin du.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Botere maila osoko zenbaki positibo bat izan behar da.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Ez zaude gela honetan.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Ez duzu gela honetan hori egiteko baimenik.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Eskarian room_id falta da.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Eskarian user_id falta da.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. %s gela ez dago ikusgai.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Behar den parametro bat falta da.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Gehitu Matrix aplikazioak
room_manage_integrations Manage Integrations
room_no_active_widgets No active widgets
settings_labs_native_camera Use native camera Erabili kamera natiboa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Abiatu sistemaren kamera, eta ez kamera pantaila pertsonalizatua.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Jarraitzeko erabilera baldintzak onartu behar dituzu.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. '%s' saio berria gehitu duzu, eta zifratze-gakoak eskatzen ari da.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Saio berri bat zifratze gakoak eskatzen ari da.

Saioaren izena: %1$s

Azkenekoz ikusia: %2$s

Ez baduzu zuk beste saio bat hasi, ezikusi eskari hau.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Egiaztatu gabeko zure '%s' saioa zifratze-gakoak eskatzen ari da.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Egiaztatu gabeko saio bat zifratze gakoak eskatzen ari da.

Saioaren izena: %1$s

Azkenekoz ikusia: %2$s

Ez baduzu zuk hasi saio berria, ezikusi eskari hau.
start_verification Start verification Hasi egiaztaketa
share_without_verifying_short_label Share Partekatu
key_share_request Key Share Request Gakoa partekatzeko eskaria
ignore_request_short_label Ignore Ezikusi
command_error Command error Komandoaren errorea
unrecognized_command Unrecognized command: %s Komando ezezaguna: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" komandoak parametro gehiago behar ditu, edo parametroren bat okerra da.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads.
Key English Basque State
settings_home_display Home display Hasiera pantaila
settings_home_server Homeserver Hasiera zerbitzaria
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.
settings_identity_server Identity server Identitate zerbitzaria
settings_ignored_users Ignored users Ezikusitako erabiltzaileak
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL-en aurrebista
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Erakutsi txateko esteken aurrebista hasiera-zerbitzariak onartzen badu.
settings_integration_allow Allow integrations Baimendu integrazioak
settings_integration_manager Integration manager Integrazio kudeatzailea
settings_integrations Integrations Integrazioak
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Erabili integrazio kudeatzaileren bat botak, zubiak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.
Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelarako gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.
settings_interface_language Language Hizkuntza
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_keep_media Keep media Mantendu media
settings_key_requests Key Requests Gako eskaerak
settings_labs_native_camera Use native camera Erabili kamera natiboa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Abiatu sistemaren kamera, eta ez kamera pantaila pertsonalizatua.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Erakutsi ezkutatutako gertaerak denbora lerroan
settings_logged_in Logged in as Saioa hasteko erabiltzailea
settings_media Media Multimedia
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room @room duten mezuak
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_keywords Keywords
settings_messages_containing_username My username
settings_messages_direct_messages Direct messages
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zifratutako mezuak talde-txatetan

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs_native_camera
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1015