View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

confirm_your_identity
English
Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
147/1200
Key English Estonian State
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Näita seda seadet, millega saaksid praegu verifitseerimist alustada
command_confetti Sends the given message with confetti Lisab sellele sõnumile serpentiine
command_snow Sends the given message with snowfall Saadab antud sõnumi koos lumesajuga
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 saadab serpentiine 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ saadab lumesaju ❄️
unencrypted Unencrypted Krüptimata
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Krüptitud verifitseerimata seadme poolt
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Krüptitud kustutatud seadme poolt
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Selle krüptitud sõnumi autentsus pole selles seadmes tagatud.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Sul on verifitseerimata sessioone
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Tagamaks, et su konto on sinu kontrolli all, vaata andmed üle
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifitseeri uus kasutajasessioon, mis pruugib sinu kontot: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifitseeri käsitsi etteantud teksti abil
crosssigning_verify_session Verify login Verifitseeri sisselogimissessioon
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifitseeri interaktiivselt Emoji abil
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni mõnest oma muust sessioonist. Sellega tagad ka ligipääsu krüptitud sõnumitele.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni. Sellega tagad ligipääsu krüptitud sõnumitele.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Risttunnustamise alustamine ei õnnestunud
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Palun vali kasutajanimi.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Palun vali salasõna.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Koduserver ei võimalda ainult numbritest koosneva kasutajanime loomist.
external_link_confirmation_title Double-check this link Kontrolli seda linki veel üks kord
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
See %1$s link viib sind teise veebisaiti: %2$s.

Kas sa kindlasti soovid jätkata?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Otsevestluse loomine ei õnnestunud. Palun kontrolli, et kasutajanimed oleks õiged ja proovi uuesti.
add_members_to_room Add members Lisa liikmeid
add_people Add people Lisa inimesi
invite_users_to_room_action_invite INVITE KUTSU
inviting_users_to_room Inviting users… Kutsun kasutajaid…
invite_users_to_room_title Invite Users Kutsu kasutajaid
invite_friends Invite friends Kutsu sõpru
Key English Estonian State
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Lisab vormindamata sõnumi ette (╯°□°)╯︵ ┻━┻
command_description_topic Set the room topic Määra jututoa teema
command_description_unban_user Unbans user with given id Taasta ligipääs antud tunnusega kasutajale
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Lõpeta kasutaja eiramine ja näita edaspidi tema sõnumeid
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uuendab jututoa uue versioonini
command_description_whois Displays information about a user Näitab teavet kasutaja kohta
command_error Command error Käsu viga
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. „%s“ käsk on küll arusaadav, kuid ei ole jutulõngas kasutatav.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Käsk „%s“ eeldab rohkem parameetreid või mõni neist on vigane.
command_snow Sends the given message with snowfall Saadab antud sõnumi koos lumesajuga
compression_opt_list_choose Choose Vali
compression_opt_list_large Large Suurena
compression_opt_list_medium Medium Keskmisena
compression_opt_list_original Original Algses suuruses
compression_opt_list_small Small Väikesena
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni mõnest oma muust sessioonist. Sellega tagad ka ligipääsu krüptitud sõnumitele.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni. Sellega tagad ligipääsu krüptitud sõnumitele.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Kui soovid krüptimist töökorda saada, siis võta ühendust serveri haldajaga.
contacts_book_title Contacts book Sinu kontaktide loend
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Haldaja sai nüüd teate, et see sisu ei ole sobilik.

Kui sa ei soovi enam näha selle kasutaja sisu, siis sa võid tema sõnumite peitmiseks kasutajat eirata.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate See sõnum ei ole sobilik
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Haldaja sai nüüd teate, et see sisu on rämpssõnum.

Kui sa ei soovi enam näha selle kasutaja sisu, siis sa võid tema sõnumite peitmiseks kasutajat eirata.
content_reported_as_spam_title Reported as spam See on rämpssõnum
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Selle sisu kohta on nüüd teade saadetud.

Kui sa ei soovi enam näha selle kasutaja sisu, siis sa võid tema sõnumite peitmiseks kasutajat eirata.
content_reported_title Content reported Teatasin sisust
_continue Continue Jätka
copied_to_clipboard Copied to clipboard Kopeeritud lõikelauale
create Create Loo
create_new_room Create New Room Loo uus jututuba

Loading…

Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni mõnest oma muust sessioonist. Sellega tagad ka ligipääsu krüptitud sõnumitele.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
encrypted krüptitud Element Android
end-to-end encrypted läbivalt krüptitud Element Android
identity server isikutuvastusserver Element Android

Source information

Key
confirm_your_identity
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1957