View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

The 3 first parameters will be members' name
room_displayname_four_and_more_members
English
Singular
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d other
Plural
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d others
28/310
29/310

Plural formula: n != 1

Key English Estonian State
matrix_error Matrix error Matrix'i viga
all_chats All Chats Kõik vestlused
start_chat Start Chat Alusta vestlust
create_room Create Room Loo jututuba
change_space Change Space Vaheta kogukonda
explore_rooms Explore Rooms Tutvu jututubadega
a11y_expand_space_children Expand %s children Näita %s alamkogukondi
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Ahenda %s alamkogukonnad
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Sul pole luba selle jututoaga liitumiseks
medium_email Email address E-posti aadress
medium_phone_number Phone number Telefoninumber
room_displayname_room_invite Room Invite Kutse jututuppa
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s ja %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s ja %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s ja %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s ja %4$d muu
room_displayname_empty_room Empty room Tühi jututuba
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Tühi jututuba (oli %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Esmane sünkroniseerimine:
Ootan serveri vastust…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Esmane sünkroniseerimine:
Laadin andmed alla…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Esmane laadimine:
Impordin kontot…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Esmane laadimine:
Impordin krüptoseadistusi
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Esmane laadimine:
Impordin jututubasid
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Esmane laadimine:
Laadin sinu vestluste ja jtututubade andmeid
Kui sa oled liitunud paljude jututubadega, siis kulub natuke aega
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Esmane laadimine:
Impordin kutsutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Esmane laadimine:
Impordin lahkutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Esmane laadimine:
Impordin kontoandmeid
initial_sync_request_title Initial sync request Alusandmete sünkroniseerimise päring
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} peab andmete korrektsuse tagamiseks kustutama puhverdatud teabe. Toimingu põhjus on:
%s

Palun arvesta, et selle käigus rakendus käivitub uuesti ja see võib aega võtta.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Sa oled lõpetanud mõnede kasutajate eiramise
event_status_sent_message Message sent Sõnum on saadetud
Key English Estonian State
room_alias_published_alias_title Published Addresses Avaldatud aadressid
room_alias_published_other Other published addresses: Muud avaldatud aadressid:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Kas avaldame selle jututoa %1$s serveri kõigile nähtavad jututubade loendis?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Ei õnnestu laadida andmeid selle jututoa nähtavuse kohta (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Kas lõpetame „%1$s“ aadressi avaldamise?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s lõi ja seadistas jututoa.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Sina lõid ja seadistasid jututoa.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. Selleks et kõik teaks, millega siin jututoas tegeletakse, palun %s.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. %s kogukonna liikmed saavad leida, vaadata eelvaadet ja liituda.
room_details_selected %d selected %d valitud
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nimi või kasutajatunnus (#example:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s ja %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s ja %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Tühi jututuba
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Tühi jututuba (oli %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s ja %4$d muu
room_displayname_room_invite Room Invite Kutse jututuppa
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s ja %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Sul ei ole õigusi siia jututuppa kirjutamiseks.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Sul pole luba selle jututoaga liitumiseks
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Ei leia sellist jututuba. Palun kontrolli, et ta ikka olemas on.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Sõelu vestlustest…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Saada uus otsesõnum
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Loo uus jututuba
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Vaata jututubade loendit
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Kas sa ei leia seda, mida otsisid?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s määras, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Sina määrasid, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s muutis selle jututoa avalikuks kõigile, kes teavad tema aadressi.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Sina muutsid selle jututoa avalikuks kõigile, kes teavad tema aadressi.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_displayname_four_and_more_members
Source string comment
The 3 first parameters will be members' name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 134