View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_restore_is_getting_backup_version
English
Fetching backup version…
28/240
Key English Estonian State
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Salvesta taastevõti
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Jaga
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Salvesta failina
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Taastevõti on salvestatud.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver Varukoopia on juba olemas sinu koduserveris
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? Tundub, et sul juba on olemas teises sessioonis tehtud krüptovõtmete varukoopia. Kas sa soovid selle asendada varukoopiaga, mida just hakkasid tegema?
keys_backup_setup_override_replace Replace Asenda
keys_backup_setup_override_stop Stop Peata
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Palun tee koopia
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Jaga taastevõtit…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Loon taastevõtit ja krüptin seda paroolifraasiga. Võib kuluda üsna mitu sekundit.
recovery_key Recovery Key Taastevõti
unexpected_error Unexpected error Ootamatu viga
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Kas sa oled kindel?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Kui sa logid välja või kaotad seadme, siis sa ei saa enam lugeda oma krüptitud sõnumeid.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Laadin varukoopia versiooni…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Kas sa ei tea oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi? Siis sa võid %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Sisesta taastevõti
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Kas sa kaotasid oma taastevõtme? Sa võid seadistustes määrata uue.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Selle paroolifraasiga ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastamiseks mõeldud paroolifraasi.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Taastan võtmed varundusest:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Arvutan taastevõtit…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Laadin alla krüptovõtmeid…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Impordin krüptovõtmeid…
keys_backup_unlock_button Unlock History Võta ajalugu lukust lahti
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Palun sisesta taastevõti
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Selle taastevõtmega ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastevõtit.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Varukoopiast taastatud %s!
Key English Estonian State
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Varundan sinu krüptovõtmeid. Selleks võib kuluda mitu minutit…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Ära kunagi kaota krüptitud sõnumeid
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Kasuta varundatud võtmeid
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Uued sõnumite krüptovõtmed
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Halda võtmete varunduses
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Ei õnnestunud laadida taastevõtmete versiooni (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Kõik krüptovõtmed on varundatud
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Varundan üht krüptovõtit…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritm
keys_backup_info_title_signature Signature Allkiri
keys_backup_info_title_version Version Versioon
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Selle paroolifraasiga ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastamiseks mõeldud paroolifraasi.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Kui sa soovid, et ${app_name} looks taastevõtme, siis palun kustuta paroolifraas.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Palun sisesta taastevõti
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Selle taastevõtmega ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastevõtit.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Laadin varukoopia versiooni…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Sisesta taastevõti
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Taastasin varukoopiast ühe võtmega.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. Üks uus võti on lisatud siia sessiooni.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Varukoopiast taastatud %s!
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Krüptovõtmed on juba uuendatud!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Kas sa kaotasid oma taastevõtme? Sa võid seadistustes määrata uue.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Kas sa ei tea oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi? Siis sa võid %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Arvutan taastevõtit…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Laadin alla krüptovõtmeid…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Impordin krüptovõtmeid…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Taastan võtmed varundusest:

Loading…

Fetching backup version…
Laeadin varukoopia versiooni…
a year ago
Fetching backup version…
Laen varukoopia versiooni…
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restore_is_getting_backup_version
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1133