View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_third_party_notices
English
Third party notices
31/190
Key English Estonian State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimeeritud akukestust silmas pidades
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} sünkroniseerib taustal nii, et see arvestab seadme piiratud ressursse (aku).
Sõltuvalt seadme olekust võib operatsioonisüsteem sünkroniseerimist edasi lükata.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimeeritud reaalajas
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} sünkroniseerib sõnumeid taustal etteantud aja järel (aeg on seadistatav).
See mõjutab seadme saatjat/vastuvõtjat ja akukasutust ning kuvatakse püsiteade, et ${app_name} kuulab sündmusi.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Taustasünkroonimine puudub
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Kui rakendus töötab taustal, siis sa ei saa saabunud sõnumite kohta teavitusi.
settings_start_on_boot Start on boot Käivita teenus seadme käivitamisel
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sünkroniseerimispäring aegus
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Viivitus sünkroonimiste vahel
seconds %d second %d sekund
settings_version Version Versioon
settings_olm_version olm version olm-teegi versioon
settings_crypto_version Crypto version Krüptoteekide versioon
settings_app_term_conditions Terms & conditions Kasutustingimused
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Vastuvõetava kasutamise põhimõtted
settings_third_party_notices Third party notices Kolmandate osapoolte litsentsid
settings_copyright Copyright Autoriõigused
settings_privacy_policy Privacy policy Privaatsuspoliitika
settings_keep_media Keep media Säilita meedia
settings_clear_cache Clear cache Tühjenda puhver
settings_clear_media_cache Clear media cache Tühjenda meedia puhver
settings_user_settings User settings Kasutaja seadistused
settings_notifications Notifications Teavitused
settings_ignored_users Ignored users Eiratud kasutajad
settings_other Other Muud seadistused
settings_advanced Advanced Lisaseadistused
settings_integrations Integrations Lõiminguid
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.
Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
settings_cryptography Cryptography Krüptimine
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Krüptovõtmete haldus
settings_notifications_targets Notification Targets Teavituste eesmärgid
Key English Estonian State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Näita jututubadega liitumised ja neist lahkumised
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Siia alla ei kuulu kutsed, eemaldamised ja suhtluskeelud.
settings_show_latest_profile Show latest user info Näita viimast kasutajateavet
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Näita kõikide sõnumite puhul viimast profiili teavet (tunnuspilt ja kuvatav nimi).
settings_show_read_receipts Show read receipts Näita lugemisteatiseid
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Lugemisteatisele klõpsimine kuvab detailsema loendi.
settings_show_redacted Show removed messages Näita kustutatud sõnumeid
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Näita kustutatud sõnumite asemel kohatäidet
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Seadista vaiksed teavitused
settings_start_on_boot Start on boot Käivita teenus seadme käivitamisel
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vali LED-tule värv, värin ning heli…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Saatsime tekstisõnumi numbrile %s. Palun sisesta seal kuvatud kontrollkood.
settings_text_message_sent_hint Code Kood
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Kontrollkood ei ole õige.
settings_theme Theme Teema
settings_third_party_notices Third party notices Kolmandate osapoolte litsentsid
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Vigade tuvastamine
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Üks või enam testi andis tulemuseks vea, palun saada edaspidise uurimise jaoks meile veateade.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Üks või enam testi andis tulemuseks vea, palun proovi pakutud lahendusi.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Käivita testid
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Parasjagu testime… (%1$d / %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Esmasel vaatlusel vigu ei leidu. Kui sa jätkuvalt ei saa teavitusi, siis palun saada edaspidise uurimise jaoks meile veateade.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Sinu kontol ei ole teavitusi kasutusel.
Seda saad muuta konto seadistuses.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Võta kasutusele
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Sinu kontol on teavitused kasutusel.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Kasutajakonto seadistused.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Kui kasutaja jätab seadme mõneks ajaks vooluvõrgust välja ja ühele kohale paigale ning ekraan on välja lülitatud, lülitub seade Doze režiimi. See takistab rakendustel juurdepääsu võrgule ja lükkab edasi nende töö, sünkroonimise ja tavalised teated.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Eira optimeerimist
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Aku optimeerimine ei mõjuta ${app_name}.
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Aku optimeerimine

Loading…

Third party notices
Kolmandate osapoolte litsentsid
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_third_party_notices
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 725