View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_information_dg_xsigning_trusted
English
Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
81/690
Key English Estonian State
settings_category_timeline Timeline Ajajoon
settings_category_composer Message editor Sõnumite kirjutamine
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Võta läbiv krüptimine kasutusele…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Sul puuduvad õigused siin jututoas läbiva krüptimise kasutuselevõtmiseks.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Kas võtame krüptimise kasutusele?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Kui kord juba kasutusele võetud, siis krüptimist enam hiljem ära lõpetada ei saa. Krüptitud sõnumeid ei saa lugeda ei vaheapealses veebiliikluses ega serveris ja vaid jututoa liikmed saavad neid lugeda. Krüptimise kasutusele võtmine võib takistada nii robotite kui sõnumisildade tööd.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Võta jututoas krüptimine kasutusele
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Lisaturvalisus mõttes verifitseeri %s võrreldes selleks üheks korraks loodud koodi mõlemas seadmes.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Turvalisuse mõttes on oluline, et teete seda nii, et olete kas isiklikult koos või kasutate mõnda suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Võrdle unikaalset emoji'de kombinatsiooni ja vaata, et nad oleksid samas järjekorras.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Võrdle koodi sellega, mida kuvatakse teise kasutaja ekraanil.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Sõnumid selle kasutajaga on läbivalt krüptitud ning kolmandad osapooled ei saa neid lugeda.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Sinu uus sessioon on nüüd verifitseeritud. Selles sessioonis saad lugeda oma krüptitud sõnumeid ja teiste kasutajate jaoks on ta usaldusväärne.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Risttunnustamine
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Risttunnustamine on kasutusel
Privaatvõtmed asuvad seadmes.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed on usaldusväärsed
Privaatvõtmed ei ole teada
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed ei ole usaldusväärsed
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Risttunnustamine ei ole kasutusel
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Sinu serveri haldur on lülitanud läbiva krüptimise omavahelistes jututubades ja otsesõnumites välja.
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiivsed sessioonid
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Näita kõiki sessioone
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Halda sessioone
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logi sellest sessioonist välja
settings_sessions_list Sessions Sessioonid
settings_server_name Server name Serveri nimi
settings_server_version Server version Serveri versioon
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Serveris seadistatud failide üleslaadimise piirang
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Sinu koduserver võimaldab kuni suurusega %s failide (meedia, dokumendid, jne) üleslaadimist.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Üleslaadimispiirang on teadmata.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Jututubade versioonid 👓
settings_server_default_room_version Default Version Vaikimisi versioon
Key English Estonian State
encryption_export_room_keys Export room keys Ekspordi jututoa võtmed
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Ekspordi võtmed kohalikku faili
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Krüptimise seadistustes on viga.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Impordi E2E läbiva krüptimise võtmed jututubade jaoks
encryption_import_import Import Impordi
encryption_import_room_keys Import room keys Impordi jututoa krüptovõtmed
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d võtme importimine õnnestus.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Impordi võtmed kohalikust failist
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Risttunnustamine
encryption_information_decryption_error Decryption error Dekrüptimise viga
encryption_information_device_key Session key Sessiooni võti
encryption_information_device_name Public name Avalik nimi
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Risttunnustamine on kasutusel
Privaatvõtmed asuvad seadmes.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Risttunnustamine ei ole kasutusel
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed ei ole usaldusväärsed
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed on usaldusväärsed
Privaatvõtmed ei ole teada
encryption_information_not_verified Not Verified Ei ole verifitseeritud
encryption_information_unknown_ip unknown ip tundmatu ip-aadress
encryption_information_verified Verified Verifitseeritud
encryption_information_verify Verify Verifitseeri
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Kinnita seda võrreldes järgnevaid andmeid oma teise sessiooni kasutajaseadetes:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Kui nad omavahel ei klapi, siis teie suhtluse turvalisus võib olla ohus.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Krüptitud sõnumite taastamine
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Krüptimise seadistustes on viga
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Ära iialgi saada selles jututoas krüptitud sõnumeid verifitseerimata sessioonidesse.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ära iialgi saada sellest sessioonist krüptitud sõnumeid verifitseerimata sessioonidesse.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Kasuta krüptimist vaid verifitseeritud sessioonides
encryption_not_enabled Encryption not enabled Krüptimine ei ole kasutusel
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Halda võtmete varundust
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Selles jututoas kasutatud krüptimine ei ole toetatud

Loading…

Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed on usaldusväärsed
Privaatvõtmed ei ole teada
3 years ago
Browse all component changes
User avatar strixaluco

Source string comment

What's the difference between keys, which are trusted, and the private ones?

3 years ago

Glossary

English Estonian
cross-signing risttunnustamine Element Android
master key üldvõti Element Android
recovery key taastevõti Element Android
single sign on ühekordne sisselogimine Element Android

Source information

Key
encryption_information_dg_xsigning_trusted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1762