View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_silent_notifications_preferences
English
Configure Silent Notifications
27/300
Key English Estonian State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Seda teenust ei käivitatata nutiseadme käivitamisel. Sa ei saa teavitusi enne, kui ${app_name} on vähemalt korra avatud.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Käivita teenus nutiseadme käivitamisel
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Kontrolli taustapiiranguid
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Taustapiirangud on Elemendi jaoks keelatud. Seda testi tuleks läbi viia mobiilse andmeside abil (WIFI puudub).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Elemendi jaoks on taustpiirangud lubatud.
Töö, mida rakendus proovib teha, on agressiivselt piiratud, kui see on taustal ja see võib mõjutada teavituste kättesaamist.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Keela piirangud
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Aku optimeerimine
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Aku optimeerimine ei mõjuta ${app_name}.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Kui kasutaja jätab seadme mõneks ajaks vooluvõrgust välja ja ühele kohale paigale ning ekraan on välja lülitatud, lülitub seade Doze režiimi. See takistab rakendustel juurdepääsu võrgule ja lükkab edasi nende töö, sünkroonimise ja tavalised teated.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Eira optimeerimist
settings_notification_ringtone Notification sound Teavituste heli
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Võta teavitused sellel kontol kasutusele
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Võta teavitused selles sessioonis kasutusele
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Seadista lärmakad teavitused
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Seadista kõneteavitused
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Seadista vaiksed teavitused
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vali LED-tule värv, värin ning heli…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Kahepoolsete vestluste krüptitud sõnumid
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Rühmavestluste krüptitud sõnumid
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kui jututubasid uuendatakse
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Sõnumid, mis sisaldavad minu kuvatavat nime
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Sõnumid, mis sisaldavad minu kasutajatunnust
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Kahepoolsete vestluste sõnumid
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Rühmavestluste sõnumid
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kui mind kutsutakse jututuppa
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Robotite saadetud sõnumid
settings_messages_at_room Messages containing @room Sõnumid, mis sisaldavad sõna @room
settings_messages_containing_display_name My display name Minu kuvatav nimi
settings_messages_containing_username My username Minu kasutajatunnus
settings_messages_direct_messages Direct messages Otsevestlused
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Krüptitud otsevestlused
Key English Estonian State
settings_sessions_list Sessions Sessioonid
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Viivitus sünkroonimiste vahel
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sünkroniseerimispäring aegus
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Näita kontoga seotud sündmusi
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Sealhulgas tunnuspildi ja kuvatava nime muutusi.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Näita emoji klahvistikku
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Lisa sõnumivormile nupp emoji klahvistiku avamiseks
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Näita jututubadega liitumised ja neist lahkumised
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Siia alla ei kuulu kutsed, eemaldamised ja suhtluskeelud.
settings_show_latest_profile Show latest user info Näita viimast kasutajateavet
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Näita kõikide sõnumite puhul viimast profiili teavet (tunnuspilt ja kuvatav nimi).
settings_show_read_receipts Show read receipts Näita lugemisteatiseid
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Lugemisteatisele klõpsimine kuvab detailsema loendi.
settings_show_redacted Show removed messages Näita kustutatud sõnumeid
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Näita kustutatud sõnumite asemel kohatäidet
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Seadista vaiksed teavitused
settings_start_on_boot Start on boot Käivita teenus seadme käivitamisel
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vali LED-tule värv, värin ning heli…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Saatsime tekstisõnumi numbrile %s. Palun sisesta seal kuvatud kontrollkood.
settings_text_message_sent_hint Code Kood
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Kontrollkood ei ole õige.
settings_theme Theme Teema
settings_third_party_notices Third party notices Kolmandate osapoolte litsentsid
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Vigade tuvastamine
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Üks või enam testi andis tulemuseks vea, palun saada edaspidise uurimise jaoks meile veateade.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Üks või enam testi andis tulemuseks vea, palun proovi pakutud lahendusi.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Käivita testid
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Parasjagu testime… (%1$d / %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Esmasel vaatlusel vigu ei leidu. Kui sa jätkuvalt ei saa teavitusi, siis palun saada edaspidise uurimise jaoks meile veateade.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Sinu kontol ei ole teavitusi kasutusel.
Seda saad muuta konto seadistuses.

Loading…

Configure Silent Notifications
Seadista vaiksed teavitused
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
notifications teavitused Element Android

Source information

Key
settings_silent_notifications_preferences
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 683