View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_acceptable_use_policy
English
Acceptable Use Policy
34/210
Key English Estonian State
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Andmete taustal sünkroniseerimise režiim
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimeeritud akukestust silmas pidades
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} sünkroniseerib taustal nii, et see arvestab seadme piiratud ressursse (aku).
Sõltuvalt seadme olekust võib operatsioonisüsteem sünkroniseerimist edasi lükata.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimeeritud reaalajas
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} sünkroniseerib sõnumeid taustal etteantud aja järel (aeg on seadistatav).
See mõjutab seadme saatjat/vastuvõtjat ja akukasutust ning kuvatakse püsiteade, et ${app_name} kuulab sündmusi.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Taustasünkroonimine puudub
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Kui rakendus töötab taustal, siis sa ei saa saabunud sõnumite kohta teavitusi.
settings_start_on_boot Start on boot Käivita teenus seadme käivitamisel
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sünkroniseerimispäring aegus
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Viivitus sünkroonimiste vahel
seconds %d second %d sekund
settings_version Version Versioon
settings_olm_version olm version olm-teegi versioon
settings_crypto_version Crypto version Krüptoteekide versioon
settings_app_term_conditions Terms & conditions Kasutustingimused
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Vastuvõetava kasutamise põhimõtted
settings_third_party_notices Third party notices Kolmandate osapoolte litsentsid
settings_copyright Copyright Autoriõigused
settings_privacy_policy Privacy policy Privaatsuspoliitika
settings_keep_media Keep media Säilita meedia
settings_clear_cache Clear cache Tühjenda puhver
settings_clear_media_cache Clear media cache Tühjenda meedia puhver
settings_user_settings User settings Kasutaja seadistused
settings_notifications Notifications Teavitused
settings_ignored_users Ignored users Eiratud kasutajad
settings_other Other Muud seadistused
settings_advanced Advanced Lisaseadistused
settings_integrations Integrations Lõiminguid
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.
Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
settings_cryptography Cryptography Krüptimine
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Krüptovõtmete haldus
Key English Estonian State
sent_a_video Video. Video.
sent_a_voice_message Voice Häälkõne
sent_live_location Shared their live location Jagas oma asukohta
sent_location Shared their location Jagas oma asukohta
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Verifitseerimise tulemus
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Kinnituseks sisesta turvafraas uuesti.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Turvafraas
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Andmete kaitsmiseks sinu koduserveris sisesta turvafraas, mida vaid sina tead.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Määra turvafraas
set_link_create Create a link Loo link
set_link_edit Edit link Muuda linki
set_link_link Link Link
set_link_text Text Tekst
settings Settings Seadistused
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Näita ajatempleid 12-tunnises vormingus
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Vastuvõetava kasutamise põhimõtted
settings_access_token Access Token Pääsuluba
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Sinu pääsuluba annab täismahulise ligipääsu sinu kasutajakontole. Palun ära jaga seda teistega.
settings_account_data Account Data Kasutajakonto andmed
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiivne sessioon
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiivsed sessioonid
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Halda sessioone
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Näita kõiki sessioone
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logi sellest sessioonist välja
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifitseeri see sessioon selleks, et teda võiks lugeda usaldusväärseks ja saaks ligipääsu krüptitud sõnumitele. Kui sina pole sellesse sessiooni sisse loginud, siis sinu kasutajakonto võib olla sattunud võõraste kontrolli alla:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Kuna sina oled selle sessiooni verifitseerinud, siis see sessioon on krüptitud sõnumite saatmiseks usaldusväärne:
settings_add_email_address Add email address Lisa e-posti aadress
settings_add_phone_number Add phone number Lisa telefoninumber
settings_advanced Advanced Lisaseadistused
settings_advanced_settings Advanced settings Lisaseadistused

Loading…

Acceptable Use Policy
Vastuvõetava kasutamise põhimõtted
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_acceptable_use_policy
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 725