View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_join_with_reason
English
%1$s joined. Reason: %2$s
35/250
Key English Estonian State
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Esmane laadimine:
Impordin kutsutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Esmane laadimine:
Impordin lahkutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Esmane laadimine:
Impordin kontoandmeid
initial_sync_request_title Initial sync request Alusandmete sünkroniseerimise päring
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} peab andmete korrektsuse tagamiseks kustutama puhverdatud teabe. Toimingu põhjus on:
%s

Palun arvesta, et selle käigus rakendus käivitub uuesti ja see võib aega võtta.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Sa oled lõpetanud mõnede kasutajate eiramise
event_status_sent_message Message sent Sõnum on saadetud
event_status_sending_message Sending message… Saadan sõnumit…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Kasutaja %1$s kutse. Põhjus: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Sinu kutse. Põhjus %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s saatis kutse kasutajale %2$s. Põhjus: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Sina saatsid kutse kasutajale %1$s. Põhjus: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s saatis sulle kutse. Põhjus: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s liitus jututoaga. Põhjus: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Sina liitusid jututoaga. Põhjus: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s liitus jututoaga. Põhjus: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Sina liitusid jututoaga. Põhjus: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s lahkus jututoast. Põhjus: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Sina lahkusid jututoast. Põhjus: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s lahkus jututoast. Põhjus: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Sina lahkusid jututoast. Põhjus: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s lükkas kutse tagasi. Põhjus: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Sina lükkasid kutse tagasi. Põhjus: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s müksas välja kasutaja %2$s. Põhjus: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s Sina müksasid kasutaja %1$s välja. Põhjus: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s taastas ligipääsu kasutajale %2$s. Põhjus: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Sina taastasid kasutaja %1$s ligipääsu. Põhjus: %2$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s keelas kasutaja %2$s ligipääsu. Põhjus: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s Sina keelasid kasutaja %1$s ligipääsu. Põhjus: %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s võttis vastu kutse %2$s jututoaga liitumiseks. Põhjus: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s Sina võtsid vastu kutse %1$s nimel. Põhjus: %2$s
Key English Estonian State
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Sa saatsid info kõne algatamiseks.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Sõnumi saatja seade ei ole selle sõnumi jaoks saatnud dekrüptimisvõtmeid.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Ei õnnestu dekrüptida: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Sa ei saa seda sõnumit lugeda
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Ootan kuni sõnumite dekrüptimine lõppeb ja selleks võib kuluda aega
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Kuna kasutusel on läbiv krüptimine ja krüptovõtmeid pole sulle korrektselt edastatud, siis võib-olla pead ootama, kuni saad õige sõnumi.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Ootan krüptimise ajalugu
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s alustas vestlust
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Sina alustasid vestlust
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s lubas külalistel selle jututoaga liituda.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Sina lubasid külalistel selle jututoaga liituda.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s seadistas, et külalised ei või selle jututoaga liituda.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Sina seadistasid, et külalised ei või selle jututoaga liituda.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s liitus
notice_direct_room_join_by_you You joined Sina liitusid
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s liitus jututoaga. Põhjus: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Sina liitusid jututoaga. Põhjus: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s lahkus jututoast
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Sina lahkusid jututoast
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s lahkus jututoast. Põhjus: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Sina lahkusid jututoast. Põhjus: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s saatis kutse kasutajale %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Sina saatsid kutse kasutajale %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s võttis tagasi jututoaga liitumise kutse kasutajalt %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Sina võtsid tagasi jututoaga liitumise kutse kasutajalt %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s uuendas seda jututuba.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Sa uuendasid seda jututuba.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s muutis senise kuvatava nime %2$s uueks nimeks %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Sina muutsid senise kuvatava nime %1$s uueks nimeks %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s muutis oma uueks kuvatavaks nimeks %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_join_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 158