View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_server_room_version_unstable
English
unstable
8/100
Key English Estonian State
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Risttunnustamine ei ole kasutusel
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Sinu serveri haldur on lülitanud läbiva krüptimise omavahelistes jututubades ja otsesõnumites välja.
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiivsed sessioonid
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Näita kõiki sessioone
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Halda sessioone
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logi sellest sessioonist välja
settings_sessions_list Sessions Sessioonid
settings_server_name Server name Serveri nimi
settings_server_version Server version Serveri versioon
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Serveris seadistatud failide üleslaadimise piirang
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Sinu koduserver võimaldab kuni suurusega %s failide (meedia, dokumendid, jne) üleslaadimist.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Üleslaadimispiirang on teadmata.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Jututubade versioonid 👓
settings_server_default_room_version Default Version Vaikimisi versioon
settings_server_room_version_stable stable stabiilne
settings_server_room_version_unstable unstable ebapüsiv
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Teave krüptograafia kohta puudub
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Kuna sina oled selle sessiooni verifitseerinud, siis see sessioon on krüptitud sõnumite saatmiseks usaldusväärne:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifitseeri see sessioon selleks, et teda võiks lugeda usaldusväärseks ja saaks ligipääsu krüptitud sõnumitele. Kui sina pole sellesse sessiooni sisse loginud, siis sinu kasutajakonto võib olla sattunud võõraste kontrolli alla:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiivne sessioon
crosssigning_verify_this_session Verify this device Verifitseeri see seade
crosssigning_verify_after_update App updated Rakendus on uuendatud
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Selle seadme verifitseerimine ei õnnestunud
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Sa ei saa lugeda varasemaid krüptitud sõnumeid. Uuesti alustamiseks seadista varundusvõtmed ja verifitseerimisvõtmed.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Verifitseeri teise seadmega
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Tagamaks ligipääsu oma krüptitud sõnumitele ja tõestamaks oma isikut teistele kasutajatale, verifitseeri end.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Kasuta olemasolevat sessiooni selle sessiooni verifitseerimiseks, andes sellega ligipääsu krüptitud sõnumitele.
verification_profile_verify Verify Verifitseeri
verification_profile_verified Verified Verifitseeritud
verification_profile_warning Warning Hoiatus
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Sessionide loendi laadimine ei õnnestunud
Key English Estonian State
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Kasuta biomeetrilist tuvastust
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Selle seadistusega määratakse FLAG_SECURE märge kõikidele tegevustele. Muutuse jõustamiseks vajab rakendus uuesti käivitamist.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Ära luba sel rakendusel teha ekraanitõmmiseid
settings_select_country Choose a country Vali riik
settings_select_language Choose language Vali keel
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown-vorming
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Enne sõnumite saatmist vorminda neid markdown-süntaksi abil. See võimaldab teksti mitmekülgselt kujundada, näiteks tekst tärnide vahel teeb kaldkirja.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Saada sõnum reavahetusklahvi vajutamisel
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Tarkvaralise klaviatuuri reavahetusklahvi vajutus saadab sõnumi ning ei tee reavahetust
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Anna märku teisele osapoolele, kui mina sõnumit kirjutan
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Anna märku teisele osapoolele, kui olen parasjagu sõnumit kirjutamas.
settings_server_default_room_version Default Version Vaikimisi versioon
settings_server_name Server name Serveri nimi
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Jututubade versioonid 👓
settings_server_room_version_stable stable stabiilne
settings_server_room_version_unstable unstable ebapüsiv
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Sinu koduserver võimaldab kuni suurusega %s failide (meedia, dokumendid, jne) üleslaadimist.
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Serveris seadistatud failide üleslaadimise piirang
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Üleslaadimispiirang on teadmata.
settings_server_version Server version Serveri versioon
settings_sessions_list Sessions Sessioonid
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Viivitus sünkroonimiste vahel
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sünkroniseerimispäring aegus
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Näita kontoga seotud sündmusi
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Sealhulgas tunnuspildi ja kuvatava nime muutusi.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Näita emoji klahvistikku
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Lisa sõnumivormile nupp emoji klahvistiku avamiseks
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Näita jututubadega liitumised ja neist lahkumised
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Siia alla ei kuulu kutsed, eemaldamised ja suhtluskeelud.
settings_show_latest_profile Show latest user info Näita viimast kasutajateavet

Loading…

unstable
ebapüsiv
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_server_room_version_unstable
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1779