View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

upgrade_security
English
Encryption upgrade available
30/280
Key English Estonian State
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. See on otsesõnumite algus kasutajaga %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Saada oma esimene sõnum kutsudes %s vestlusesse
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. Selleks et kõik teaks, millega siin jututoas tegeletakse, palun %s.
add_a_topic_link_text Add a topic lisa jututoa teema
topic_prefix Topic: Teema:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Peaaegu valmis! Kas teises seadmes kuvatakse sama kilpi?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Peaaegu valmis! Ootan kinnitust…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Ootan vastust kasutajalt %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Võtmete importimine ei õnnestunud
settings_notification_configuration Notifications configuration Teavituste seadistused
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Leia lahendus vigadele
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Saadab sõnumi vormindamata tekstina ega tõlgenda seda markdown-vormindusena
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Vigane salasõna ja/või kasutajanimi. Palun vaata, kas mitte sisestatud salasõna ei alga või lõppe tühikutega.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. See kasutajakonto on deaktiveeritud.
room_message_placeholder Message… Sõnum…
upgrade_security Encryption upgrade available Krüptimise uuendus on saadaval
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Selleks et sinu vestlused oleks turvatud, verifitseeri end ja teisi
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Jätkamaks sisesta oma %s
use_file Use File Kasuta faili
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key See ei ole sobilik taastevõti
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Palun sisesta taastevõti
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Kontrollin varukoopia võtmeid
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Kontrollin varukoopia võtit (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Arvutan elliptilise joone võtit
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Loon paroolifraasi alusel SSSS'i
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Loon paroolifraasi alusel SSSS'i (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Loon taastevõtme alusel SSSS'i
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Salvestan võtmete varunduse andmed SSSS'is
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Jätkamiseks sisesta oma võtmete varunduse paroolifraas.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key või kasuta oma võtmete varukoopia taastevõtit
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Kui sa ei tea oma võtmete varunduse paroolifraasi, siis sa võid %s.
Key English Estonian State
unnamed_room Unnamed Room Nimetu jututuba
unrecognized_command Unrecognized command: %s Tundmatu käsk: %s
updating_your_data Updating your data… Sinu andmed on uuendamisel…
upgrade Upgrade Uuenda
upgrade_private_room Upgrade private room Uuenda omavaheline jututuba
upgrade_public_room Upgrade public room Uuenda avalik jututuba
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Sa oled uuendamas jututoa versiooni: %1$s -> %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Vajalik on uuendus
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Kutsu automaatselt kasutajaid
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Kõik %s jututoa liikmed saavad antud jututuba leida ja sellega liituda - sa ei pea kedagi ükshaaval kutsuma. Neid jututoa seadistusi saad igal hetkel muuta.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Kõik hõlmava kogukonna liikmed saavad antud jututuba leida ja sellega liituda - sa ei pea kedagi ükshaaval kutsuma. Neid jututoa seadistusi saad igal hetkel muuta.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Palun arvesta, et uuendusega tehakse jututoast uus variant. Kõik senised sõnumid jäävad sellesse jututuppa arhiveeritud olekus.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Jututoa versiooni uuendamiseks on sul vaja õigusi
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Uuenda automaatselt ka kogukonnakeskust, kus jututuba osaleb
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Jututoa versiooni uuendamine on erandlik tegevus ning soovitame seda vaid siis kui ta on vigade tõttu raskestikasutatav, tal puuduvad uued funktsionaalsused või temas leidub turvavigu.
Tavaliselt versiooniuuendus mõjutab vaid seda viisi kuidas andmeid töödeldakse serveris.
upgrade_security Encryption upgrade available Krüptimise uuendus on saadaval
uploads_files_no_result There are no files in this room Selles jututoas pole faile
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s Lisaja %1$s, lisamise aeg %2$s
uploads_files_title FILES FAILID
uploads_media_no_result There are no media in this room Selles jututoas pole meediafaile
uploads_media_title MEDIA MEEDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Kasuta vaikeseadistusena ja ära küsi uuesti
use_file Use File Kasuta faili
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Kasuta oma muus seadmes kõige uuemat ${app_name}'i versiooni:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Kasuta kõige uuemat ${app_name}'i versioon mõnes muus seadmes, nagu näiteks ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} Android. Samuti sobib mõni muu Matrix'i klient, mis oskab risttunnustamist
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Selleks, et teised kasutajad saaks sind lisada oma kontaktiks ja alustada vestlust, jaga seda QR-koodi nendega.
user_code_my_code My code Minu QR-kood
user_code_scan Scan a QR code Loe QR-koodi
user_code_share Share my code Jaga minu koodi
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Otsi nime, Matrixi kasutajatunnuse või e-posti aadressi alusel

Loading…

Encryption upgrade available
Krüptimise uuendus on saadaval
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
encryption krüptimine Element Android

Source information

Key
upgrade_security
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1902