View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_access_rules_pref_dialog_title
English
Who can access?
33/150
Key English Estonian State
media_saving_period_3_days 3 days 3 päeva
media_saving_period_1_week 1 week 1 nädal
media_saving_period_1_month 1 month 1 kuu
media_saving_period_forever Forever Igavesti
settings_presence Presence Olek võrgus
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Ei ole võrgus
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Kui see valik on kasutusel, siis sa alati oled teiste jaoks võrgust väljas. Seda ka siis, kui kasutad rakendust.
room_settings_topic Topic Jututoa teema
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Teavita mind
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Teavitused mainimiste ja märksõnade esinemise puhul pole mobiilirakenduses krüptitud jututoas saadaval.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Sa võid hallata teavitusi %1$s jututoas.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Kasutajakonto seadistused
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Jututoa ajaloo loetavus
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kes võivad lugeda ajalugu?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Kui muudad seda, kes saavad selle jututoa ajalugu lugeda, siis kehtib see vaid tulevaste sõnumite kohta. Senise ajaloo nähtavus sellega ei muutu.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kes pääsevad ligi siia jututuppa?
room_settings_room_access_title Room access Ligipääs jututuppa
room_settings_space_access_title Space access Ligipääs siia kogukonda
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Luba külalistel liituda
room_settings_alias_title Room addresses Jututoa aadressid
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Vaata ja halda selle jututoa aadresse ning nähtavust lututubade loendis.
space_settings_alias_title Space addresses Kogukondade aadressid
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Vaata ja halda selle kogukonna aadresse.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Avaldatud aadressid
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Avaldatud aadresse saab mis iganes serveri kasutaja pruukida sinu jututoaga liitumiseks. Aadressi avaldamiseks peab ta alustuseks olema määratud kohaliku aadressina.
room_alias_published_alias_main This is the main address See on põhiaadress
room_alias_published_other Other published addresses: Muud avaldatud aadressid:
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Avalda uus aadress käsitsi
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Avalda
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Kas lõpetame „%1$s“ aadressi avaldamise?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Kas kustutame „%1$s“ aadressi?
Key English Estonian State
room_profile_leaving_room Leaving the room… Lahkun jututoast…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Sõnumid siin jututoas on läbivalt krüptitud.
room_profile_section_admin Admin Actions Haldustegevused
room_profile_section_more More Veel
room_profile_section_more_leave Leave Room Lahku jututoast
room_profile_section_more_member_list One person Üks osaleja
room_profile_section_more_notifications Notifications Teavitused
room_profile_section_more_polls Poll history Küsitluste ajalugu
room_profile_section_more_settings Room settings Jututubade seadistused
room_profile_section_more_uploads Uploads Üleslaaditud failid
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Taasta krüptimine
room_profile_section_security Security Turvalisus
room_profile_section_security_learn_more Learn more Lisateave
room_removed_messages %d message removed %d sõnum on eemaldatud
rooms Rooms Jututoad
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kes pääsevad ligi siia jututuppa?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Lisa avalehele
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Vaata ja halda selle jututoa aadresse ning nähtavust lututubade loendis.
room_settings_alias_title Room addresses Jututoa aadressid
room_settings_all_messages All messages Kõik sõnumid
room_settings_banned_users_count %d banned user %d suhtluskeelu saanud kasutaja
room_settings_banned_users_title Banned users Suhtluskeelu saanud kasutajad
room_settings_category_advanced_title Advanced Lisaseadistused
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Võta läbiv krüptimine kasutusele…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Kui kord juba kasutusele võetud, siis krüptimist enam hiljem ära lõpetada ei saa. Krüptitud sõnumeid ei saa lugeda ei vaheapealses veebiliikluses ega serveris ja vaid jututoa liikmed saavad neid lugeda. Krüptimise kasutusele võtmine võib takistada nii robotite kui sõnumisildade tööd.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Võta jututoas krüptimine kasutusele
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Kas võtame krüptimise kasutusele?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Sul puuduvad õigused siin jututoas läbiva krüptimise kasutuselevõtmiseks.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Sa oled rakenduse turvaseadistustes määranud, et krüptimine kehtib vaid verifitseeritud sessioonidele.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Luba külalistel liituda

Loading…

Who can access?
Kes pääsevad ligi siia jututuppa?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_access_rules_pref_dialog_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 852