View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bottom_action_people_x
English
Direct Messages
17/150
Key English Estonian State
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) Ettepaneku saatmine ei õnnestunud (%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA BEETA
send_feedback_space_title Spaces feedback Tagasiside kogukonna kohta
feedback Feedback Tagasiside
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. Sa kasutad kogukonnakeskuste beetaversiooni. Sinu saadetud teabe alusel saame teha parandusi selle järgmistes versioonides. Saadetud info parimaks kasutamiseks lisame sinna ka sinu kasutatava operatsioonisüsteemi nime ja sinu kasutajanime.
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Kui sul on lisaküsimusi, siis vastan neile hea meelega
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Tänud, sinu tagasiside saatmine õnnestus
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Tagasiside saatmine ei õnnestunud (%s)
give_feedback Give Feedback Jaga tagasisidet
give_feedback_threads Give Feedback Jaga tagasisidet
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback Jutulõngade beetaversiooni tagasiside
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! Jutulõngad on hetkel arendusjärgus funktsionaalsus ning samaga lisandub ka senisest parem versioon teavitustest. Me hea meelega tahaksime kuulda, mida sa nendest muutustest arvad!
beta BETA BEETA
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Näita peidetud sündmusi ajajoonel
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Näita krüptitud jututubades tervet ajalugu
bottom_action_people_x Direct Messages Isiklikud sõnumid
send_file_step_idle Waiting… Ootan…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Krüptin pisipilti…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Saadan pisipilti (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Krüptin faili…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Saadan faili (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Teen pildi väiksemaks…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Teen video väiksemaks %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! %1$s on alla laaditud!
edited_suffix (edited) (muudetud)
message_edits Message Edits Sõnumite muutmised
no_message_edits_found No edits found Muutmisi ei leidunud
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Sõelu vestlustest…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Kas sa ei leia seda, mida otsisid?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Loo uus jututuba
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Saada uus otsesõnum
Key English Estonian State
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Alustame taastamist.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Võtmete varukoopia taastevõti
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Jätkamiseks sisesta oma võtmete varunduse paroolifraas.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key või kasuta oma võtmete varukoopia taastevõtit
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Kui sa ei tea oma võtmete varunduse paroolifraasi, siis sa võid %s.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Kontrollin varukoopia võtmeid
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Kontrollin varukoopia võtit (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Arvutan elliptilise joone võtit
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Loon paroolifraasi alusel SSSS'i
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Loon taastevõtme alusel SSSS'i
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Loon paroolifraasi alusel SSSS'i (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Salvestan võtmete varunduse andmed SSSS'is
bottom_action_favourites Favorites Lemmikud
bottom_action_notification Notifications Teavitused
bottom_action_people People Inimesed
bottom_action_people_x Direct Messages Isiklikud sõnumid
bottom_action_rooms Rooms Jututoad
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Salvesta turvavõti turvalisesse kohta, nagu näiteks arvutis salasõnade haldur või vana kooli seif.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Salvesta oma turvavõti
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Loome turvavõtme, mida sa peaksid hoidma turvalises kohas, nagu näiteks arvutis salasõnade halduris või vana kooli seifis.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Kasuta turvavõtit
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Sisesta turvafraas, mida vaid sina tead ning loo võti varukoopia jaoks.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Kasuta turvafraasi
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Võta kasutusele
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Tagamaks, et sa ei kaota ligipääsu krüptitud sõnumitele ja andmetele, varunda krüptimisvõtmed oma serveris.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Turvaline varundus
bug_report_error_too_short The description is too short Kirjeldus on liiga lühike
call Call Kõne
call_active_status Active call · Kõne on pooleli ·
call_camera_back Back Tagakaamera
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Direct Messages
Isiklikud sõnumid
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
direct message otsevestlus Element Android

Source information

Key
bottom_action_people_x
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1295