View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_header
English
Spaces
10/100
Key English Estonian State
system_alerts_header System Alerts Süsteemi hoiatused
suggested_header Suggested Rooms Soovitatud jututoad
space_list_empty_title No spaces yet. Siin veel pole kogukondi.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Kogukonnad on viis jututubade ja inimeste ühendamiseks. Alustamiseks võid luua uue kogukonna.
invites_title Invites Kutsed
invites_empty_title Nothing new. Uut teavet ei leidu.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Siin saavad olema sinu tulevased päringud ja kutsed.
direct_chats_header Conversations Vestlused
matrix_only_filter Matrix contacts only Vaid need, kellel on Matrixi konto
no_result_placeholder No results Tulemusi ei ole
no_more_results No more results Rohkem otsingutulemusi pole
rooms_header Rooms Jututoad
settings_category_room_directory Room directory Jututubade kataloog
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Näita jututubasid, kus on ebasobilikku sisu
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Näita jututubade kataloogist kõiki jututubasid, sealhulgas neid, kus on ebasobilikku sisu.
spaces_header Spaces Kogukonnad
send_bug_report_include_logs Send logs Saada logikirjed
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Saada kokkujooksmise logikirjed
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Lisa kaasa võtmevahetusega seotud päringute ajalugu
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Saada ekraanipilt
send_bug_report Report bug Teata veast
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Palun kirjelda viga. Mida sa tegid? Mida sa eeldasid, et juhtub? Mis tegelikult juhtus?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Kui võimalik, siis palun koosta kirjeldus inglise keeles.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Kirjelda siin tekkinud probleemi
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Vigade põhjuse leidmiseks sadetakse koos veakirjeldusega ka selle seadme logikirjed. See veakirjeldus, sealhulgas logikirjed ja ekraanipilt, ei saa olema avalikult leitav. Kui sa siiski soovid saata vaid ülalpool näidatud teksti, siis palun eemalda järgnev valik:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Ma märkan, et pahameelega raputad oma telefoni. Kas sa tahaksid saata veateate?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? See rakendus jooksis viimati kokku. Kas sa tahaksid saata selle kohta veateate?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Veateate saatmiseks raputa väga kõvasti
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Veateate saatmine õnnestus
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Veateate saatmine ei õnnestunud (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Saatmise kulg (%s%%)
Key English Estonian State
space_mark_as_suggested Mark as suggested Märgi soovituseks
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Sellele kasutajale suhtluskeelu seadmine tõstab ta kogukonnast välja ning ei võimalda uuesti liitumist.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
kogukonnast välja müksamine eemaldab ta praeguseks sellest kogukonnast.

Kui soovid, et ta ei saaks uuesti liituda, siis peaksid seadma suhtluskeelu.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Suhtluskeelu eemaldamine võimaldab kogukonnaga uuesti liituda.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d sinu tuttav on juba liitunud
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Vali rollid, mis on vajalikud kogukonna eri osade muutmiseks
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Sul pole õigust uuenda rolle, mis on vajalikud kogukonna eri osade muutmiseks
spaces Spaces Kogukonnad
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Kogukonnad on uus võimalus siduda jututubasid ja inimesi.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Selle kogukonna hallatud ja nähtavad aadressid.
space_settings_alias_title Space addresses Kogukondade aadressid
space_settings_manage_rooms Manage rooms Halda jututubasid
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Vaata ja uuenda rolle, mis on vajalikud kogukondade eri osade muutmiseks.
space_settings_permissions_title Space permissions Õigused kogukondades
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Kas sa tahad katsetada?
Sa võid kogukonnale lisada ka teisi kogukondi.
spaces_header Spaces Kogukonnad
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Lisateavet saad oma koduserveri haldajalt
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Tundub, et sinu koduserver veel ei võimalda kogukondade kasutamist
space_suggested Suggested Soovitatud
spaces_which_can_access Spaces which can access Kogukonnad, mis pääsevad ligi
space_type_private Private Privaatne
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Liitumine vaid kutse alusel, sobib sulle ja sinu lähematele kaaslastele
space_type_public Public Avalik
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Avaliku ligipääsuga kogukonnakeskus
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Sulle teadaolevad kogukonnad, milles osaleb see jututuba
spoiler Spoiler Rõõmurikkuja
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Kui serveri haldaja on sind teavitanud, et nii võib juhtuda, siis kontrolli, et sertifikaadi sõrmejälg vastab sellele, mille haldaja sulle on andnud.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. See võib tähendada, et keegi on suuteline pahatahtlikult sinu veebiliiklust pealtkuulama või sinu telefon ei usalda serveri kasutatavat sertifikaati.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Serveri õigsust ei olnud võimalik kontrollida.
ssl_do_not_trust Do not trust Ära usalda
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Kogukonnakeskused
2 months ago
Spaces
Kogukonnakeskused
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
space kogukonnakeskus Element Android

Source information

Key
spaces_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 355