View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_default_media_source
English
Default media source
31/200
Key English Spanish State
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Este número telefónico ya está en uso.
settings_password Password Contraseña
settings_change_password Change password Cambiar contraseña
settings_old_password Current password Contraseña actual
settings_new_password New password Contraseña nueva
settings_fail_to_update_password Failed to update password No se pudo actualizar la contraseña
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contraseña no es válida
settings_password_updated Your password has been updated Tu contraseña ha sido actualizada
settings_unignore_user Show all messages from %s? ¿Mostrar todos los mensajes de %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Correos y numeros telefonicos
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Administra las direcciones de correo y/o números telefónicos relacionados a tu cuenta de Matrix
settings_select_country Choose a country Elige un país
settings_media Media Media
settings_default_compression Default compression Compresión predeterminada
compression_opt_list_choose Choose Seleccionar
settings_default_media_source Default media source Origen predeterminado de medios
media_source_choose Choose Seleccionar
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Reproducir sonido de cámara
media_saving_period_3_days 3 days 3 días
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_1_month 1 month 1 mes
media_saving_period_forever Forever Para siempre
settings_presence Presence Presencia
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Modo fuera de línea
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Si se activa, siempre aparecerás como fuera de línea para otros usuarios, incluso cuando uses la aplicación.
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notificarme por
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Tenga en cuenta que las menciones y las notificaciones de palabras clave no están disponibles en sala cifradas en dispositivos móviles.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Puede administrar las notificaciones %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configuraciones de la cuenta
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidad del Historial de la Sala
Key English Spanish State
settings_chat_effects_title Show chat effects Mostrar efectos de chat
settings_clear_cache Clear cache Borrar caché
settings_clear_media_cache Clear media cache Borrar caché de medios
settings_contact Local contacts Contactos locales
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permiso de contactos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de directorio telefónico
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mensajes que contienen mi nombre público
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mensajes que contienen mi nombre de usuario
settings_copyright Copyright Derechos de autor
settings_cryptography Cryptography Criptografía
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrar Claves de la criptografía
settings_crypto_version Crypto version Versión de criptografía
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desactivar cuenta
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desactivar mi cuenta
settings_default_compression Default compression Compresión predeterminada
settings_default_media_source Default media source Origen predeterminado de medios
settings_developer_mode Developer mode Modo Desarrollador
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} puede fallar con más frecuencia cuando ocurre un error inesperado
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallar rápido (Test)
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostrar información útil para ayudar a depurar la aplicación
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostrar información de depuración en la pantalla
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! El modo desarrollador activa funciones ocultas y también puede hacer que la aplicación sea menos estable. ¡Solo para desarrolladores!
settings_dev_tools Dev Tools Herramientas de desarrollo
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server No se ha podido conectar al servidor de identidad
settings_discovery_category Discovery Descubrimiento
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Te hemos enviado un correo de confirmación a %s, comprueba tu correo y haz click en el enlace de confirmación
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Le enviamos un correo electrónico de confirmación %s, primero revise su correo electrónico y haga clic en el enlace de confirmación
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Dar consentimiento
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Revocar consentimiento
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Tus contactos son privados. Para descubrir usuarios desde tus contactos, necesitamos tu permiso para enviar información de contactos a tu servidor de identidad.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
open source código abierto Element Android

Source information

Key
settings_default_media_source
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 834