View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
permissions_rationale_msg_notification
English
${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
236/1920
Key English Spanish State
video_call_in_progress Video Call In Progress… Llamada de video en proceso…
video_call_with_participant Video call with %s Videollamada con %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Llamada de audio con %s
call_resume_action Resume Continuar
call_hold_action Hold Esperar
call_held_by_user %s held the call %s ha puesto la llamada en espera
call_held_by_you You held the call Tú has puesto la llamada en espera
call_ended_user_busy_title User busy Usuario ocupado
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. El usuario al que llamó está ocupado.
call_ended_invite_timeout_title No answer Sin respuesta
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. El lado remoto no contestó.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Finalizando llamada…
permissions_rationale_popup_title Information Información
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} necesita permiso para acceder a tu micrófono para realizar llamadas de voz.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} necesita permiso para acceder a tu cámara y micrófono para realizar llamadas de vídeo.

Por favor permite el acceso en las próximas ventanas emergentes para poder realizar la llamada.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} necesita permiso para mostrar notificaciones. Las notificaciones pueden mostrar tus mensajes, invitaciones, etc.

Por favor, a continuacion, en las ventanas emergentes, permite el acceso para poder visualizar notificaciones.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Para leer el código QR , necesita dar permisos de acceso a su cámara.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Permitir acceder a sus contactos.
yes YES
no NO NO
_continue Continue Continuar
list_members Members Listar miembros
room_jump_to_first_unread Jump to unread Ir a mensajes no leídos
room_title_members %d member %d miembro
room_participants_leave_prompt_title Leave room Salir de la sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? ¿Seguro que quieres salir de la sala?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Sala no pública. No puede acceder sin una invitacion.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages CONVERSACIONES DIRECTAS
room_participants_action_invite Invite Invitar
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Cancelar invitación
room_participants_action_ban Ban Banear
Key English Spanish State
or or o
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client u otro cliente Matrix con capacidad de firma cruzada
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Otros espacios o habitaciones que puede que no conozcas
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmar frase de contraseña
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crear frase de contraseña
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Por favor introduzca una contraseña
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Ingresar frase de contraseña
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Las frases de contraseña deben coincidir
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La contraseña que has introducido es muy débil
permalink Permalink Enlace Permanente
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Su enlace matrix.to estaba mal formado
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces No se puede abrir este enlace: las comunidades han sido reemplazadas por espacios
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Permitir acceder a sus contactos.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Para leer el código QR , necesita dar permisos de acceso a su cámara.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} necesita permiso para acceder a tu cámara y micrófono para realizar llamadas de vídeo.

Por favor permite el acceso en las próximas ventanas emergentes para poder realizar la llamada.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} necesita permiso para mostrar notificaciones. Las notificaciones pueden mostrar tus mensajes, invitaciones, etc.

Por favor, a continuacion, en las ventanas emergentes, permite el acceso para poder visualizar notificaciones.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} necesita permiso para acceder a tu micrófono para realizar llamadas de voz.
permissions_rationale_popup_title Information Información
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Buscar contactos en Matrix
pill_message_from_unknown_user Message
pill_message_from_user Message from %s
pill_message_in_room Message in %s
pill_message_in_unknown_room Message in room
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space
please_wait Please wait… Espere por favor…
poll_end_action End poll Finalizar encuesta
poll_end_room_list_preview Poll ended Encuesta finalizada
poll_no_votes_cast No votes cast No hay ningún voto
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d voto
poll_response_room_list_preview Vote cast Voto enviado

Loading…

${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} necesita permisos para mostrar notificaciones. Las notificaciones pueden mostrar tus mensajes, invitaciones, etc.

Por favor, permite el acceso en las siguientes ventanas emergentesa continuacion, en las ventanas emergentes, permite el acceso para poder visualizar notificaciones.
a year ago
${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} necesita permisos para mostrar notificaciones. Las notificaciones pueden mostrar tus mensajes, invitaciones, etc.

Por favor, permite el acceso en las siguientes ventanas emergentes para poder visualizar notificaciones.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
display name nombre público Element Android
display name nick Element Android
pop-ups ventanas emergentes Element Android

Source information

Key
permissions_rationale_msg_notification
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 465