View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

incoming_video_call
English
Incoming Video Call
25/190
Key English Spanish State
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Mediano
compression_opt_list_small Small Pequeño
settings_call_category Calls Llamadas
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Confirmar llamada
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Pedir confirmacion antes de iniciar una llamada
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Usar el tono de llamada normal de ${app_name} para llamadas entrantes
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Tono para llamadas entrantes
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Elegir sonido de llamadas:
call Call Llamar
call_connecting Call connecting… Conectando llamada…
call_ringing Call ringing… Llamada sonando…
call_ended Call ended Llamada finalizada
missed_audio_call Missed audio call Llamada de audio perdida
missed_video_call Missed video call Videollamada perdida
incoming_video_call Incoming Video Call Llamada de Vídeo Entrante
incoming_voice_call Incoming Voice Call Llamada de Voz Entrante
call_in_progress Call In Progress… Llamada En Curso…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Llamada de video en proceso…
video_call_with_participant Video call with %s Videollamada con %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Llamada de audio con %s
call_resume_action Resume Continuar
call_hold_action Hold Esperar
call_held_by_user %s held the call %s ha puesto la llamada en espera
call_held_by_you You held the call Tú has puesto la llamada en espera
call_ended_user_busy_title User busy Usuario ocupado
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. El usuario al que llamó está ocupado.
call_ended_invite_timeout_title No answer Sin respuesta
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. El lado remoto no contestó.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Finalizando llamada…
permissions_rationale_popup_title Information Información
Key English Spanish State
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Para su privacidad, ${app_name} solo admite el envío de números de teléfono y correos electrónicos de usuario con hash.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. No existe una asociación actual con este identificador.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Por favor, configure primero un Servidor de Identidad.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Operación no posible. Servidor desactualizado.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Servidor de identidad desactualizado. ${app_name} solo soporta API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Primero acepta los términos del servidor de identidad en la configuración.
identity_server_not_defined You are not using any identity server No estás usando ningún Servidor de Identidad
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternativamente, puede ingresar cualquier otra URL del servidor de identidad
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Ingrese la URL de un servidor de identidad
identity_server_set_alternative_submit Submit Enviar
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Su servidor doméstico (%1$s) propone utilizar %2$s para su servidor de identidad
identity_server_set_default_submit Use %1$s Utilizar %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. No se ha proveído el consentimiento del usuario.
ignore_request_short_label Ignore Ignorar
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importar llaves E2E des del fichero "%1$s".
incoming_video_call Incoming Video Call Llamada de Vídeo Entrante
incoming_voice_call Incoming Voice Call Llamada de Voz Entrante
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicializar Firmas Cruzadas
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} necesita realizar una limpieza de caché para mantenerse actualizado por la siguiente razón:
%s

Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y podría tardar algo de tiempo.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Algunos usuarios han dejado de ser ignorados
initial_sync_request_title Initial sync request Petición inicial de sincronización
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Sincronización inicial:
Descargando datos…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Sincronización inicial
Importando cuenta…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Sincronización inicial:
Importando criptografía
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Sincronización inicial:
Importando datos de la cuenta
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Sincronización Inicial:
Importando salas a las que te han invitado
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Sincronización Inicial:
Cargando tus conversaciones
Esto puede tomar un tiempo si te has unido a muchas salas
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Sincronización inicial:
Importando salas abandonadas
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Sincronización inicial:
Importando salas
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Sincronización inicial:
Esperando respuesta del servidor…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
incoming_video_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 447