View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

confirm_your_identity_after_update
English
Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
0/880
Key English Spanish State
command_confetti Sends the given message with confetti Envía el mensaje con confeti
command_snow Sends the given message with snowfall Envía el mensaje con copos de nieve cayendo
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 enviar confeti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ enviar nieve ❄️
unencrypted Unencrypted Sin cifrar
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Cifrado por un dispositivo no verificado
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifique el nuevo inicio de sesión accediendo a su cuenta: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verificar manualmente por texto
crosssigning_verify_session Verify login Verificar Sesión
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verificación interactiva por emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirme su identidad verificando este inicio de sesión de una de sus otras sesiones, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirme su identidad verificando este inicio de sesión, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Error al configurar la Firma Cruzada
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Por favor, elija un nombre de usuario.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Por favor, elija una contraseña.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. El servidor doméstico no acepta nombres de usuario con únicamente dígitos.
external_link_confirmation_title Double-check this link Verifica este enlace
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Este link %1$s lo redirecciona a otro sitio %2$s.

¿Está seguro de continuar?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. No pudimos crear tu DM. Marque los usuarios que desea invitar y vuelva a intentarlo.
add_members_to_room Add members Adicionar miembros
add_people Add people Adicionar persona
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITAR
inviting_users_to_room Inviting users… Invitando usuarios…
invite_users_to_room_title Invite Users Invitar Usuarios
invite_friends Invite friends Invitar amigos
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, contactame por ${app_name}:%s
Key English Spanish State
command_description_topic Set the room topic Establecer el tema de la sala
command_description_unban_user Unbans user with given id Quita el veto al usuario con la ID dada
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Deja de ignorar a un usuario, muestra sus mensajes en el futuro
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Actualiza una sala a una nueva versión
command_description_whois Displays information about a user Muestra información sobre un usuario
command_error Command error Error de comando
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. El comando «%s» existe, pero no funciona dentro de hilos.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. El comando "%s" necesita mas parámetros o algunos parámetros son incorrectos.
command_snow Sends the given message with snowfall Envía el mensaje con copos de nieve cayendo
compression_opt_list_choose Choose Seleccionar
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Mediano
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Pequeño
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirme su identidad verificando este inicio de sesión de una de sus otras sesiones, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirme su identidad verificando este inicio de sesión, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Por favor, contacta con un administrador para restablecer la encriptación a un estado válido.
contacts_book_title Contacts book Libro de contactos
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este contenido fue reportado como inapropiado.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportado como inapropiado
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este contenido ha sido reportado como spam.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportar como spam
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
El contenido ha sido reportado.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
content_reported_title Content reported Contenido reportado
_continue Continue Continuar
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copiado al portapapeles
create Create Crear
create_new_room Create New Room Crear sala
create_new_space Create New Space Crear nuevo espacio

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
confirm_your_identity_after_update
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1959