View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary
English
Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access
73/630
Key English Spanish State
settings_troubleshoot_test_distributors_gplay No other method than Google Play Service found. No se ha encontrado otro método aparte de los servicios de Google Play.
settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid No other method than background synchronization found. No se ha encontrado otro método aparte de la sincronización en segundo plano.
settings_troubleshoot_test_distributors_many Found %d method. Se encontró %d método.
settings_troubleshoot_test_current_distributor_title Method Método
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. Actualmente usando %s.
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint Punto final
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s Punto final actual: %s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. No se pudo encontrar el punto final.
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway Puerta de enlace
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s Puerta de enlace actual: %s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Compartir ubicación en tiempo real
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Nota: esta funcionalidad es experimental, y su funcionamiento es todavía provisional. Esto significa que no podrás eliminar el historial de tu ubicación, y usuarios con conocimientos avanzados podrán verlo en esta sala incluso cuando dejes de compartir en tiempo real.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Activar compartir ubicación
room_removed_messages %d message removed %d mensaje borrado
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Auto aprovar widgets de Element Call y dar permisos de cámara y micrófono
device_manager_sessions_other_title Other sessions Otras sesiones
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Para más seguridad, verifica tus sesiones y cierra cualquiera que no reconozcas o hayas dejado de usar.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Móvil
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Escritorio
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Tipo de dispositivo desconocido
device_manager_verification_status_verified Verified session Sesión verificada
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Sesión sin verificar
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified.
Key English Spanish State
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Tu clave de recuperación es una red de seguridad - puedes usarla para recuperar el acceso a tus mensajes cifrados si olvidas tu contraseña.
Mantén tu clave de recuperación en algún lugar muy seguro como un administrador de contraseñas (o en una caja fuerte)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Mantén tu clave de recuperación en algún lugar muy seguro como un administrador de contraseñas (o en una caja fuerte)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Error obteniendo claves para copias de respaldo
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Error obteniendo información de confiabilidad
keys_backup_unlock_button Unlock History Desbloquear historial
key_share_request Key Share Request Petición de compartición de clave
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Habilitar registros extensos.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Los logs extensivos ayudarán a los desarrolladores proporcionando más información cuando envíes un "RageShake" (Sacudir el dispositivo). Incluso cuando esto está habilitado, la aplicación no registra el contenido de los mensajes ni ningún otro dato privado.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Reportar errores de desencriptado automáticamente.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Tu sistema automáticamente enviará registros cuando ocurra un fallo al desencriptar
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Crear MD únicamente al primer mensaje
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Habilita MDs pospuestos
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Auto aprovar widgets de Element Call y dar permisos de cámara y micrófono
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Habilitar matemáticas con LaTeX
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Activar compartir ubicación en tiempo real
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Implementación temporal: las ubicaciones persisten en el historial de la sala
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Compartir claves de sala para mensajes anteriores
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Una versión simplificada de Element con pestañas opcionales
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Habilitar nueva disposición
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Prueba el editor de texto enriquecido (pronto llegará la opción de texto simple, sin formato)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Habilitar editor de texto enriquecido (rich text)
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Activar mensajes en hilo
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Nota: la applicación se reiniciará
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline.

Loading…

Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access
Auto aprovar widgets de Element Call y dar permisos de cámara y micrófono
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "Auto aprovar widgets de Element Call y dar permisos de cámara y micrófono".

Fix string

Reset

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2468