View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_poll_options_hint
English
Option %1$d
11/110
Key English Spanish State
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Cualquiera en %s podrá encontrar y unirse a esta sala, sin necesidad de invitar a todos manualmente. Podrás cambiar esto en la configuración de la habitación en cualquier momento.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Cualquiera en un espacio para padres podrá encontrar y unirse a esta sala, sin necesidad de invitar a todos manualmente. Podrás cambiar esto en la configuración de la habitación en cualquier momento.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Tenga en cuenta que la mejora creará una nueva versión de la habitación. Todos los mensajes actuales permanecerán en esta sala archivada.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Esta invitación a esta sala se envió a %s que no está asociado con su cuenta
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Esta invitación a este espacio se envió a %s que no está asociado con su cuenta
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Vincula este correo electrónico con tu cuenta
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s en Configuración para recibir invitaciones directamente en ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Habilitar matemáticas con LaTeX
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Reinicia la aplicación para que el cambio surta efecto.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Compartir claves de sala para mensajes anteriores
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible.
create_poll_title Create Poll Crear Encuesta
create_poll_question_title Poll question or topic Pregunta o asunto de encuesta
create_poll_question_hint Question or topic Pregunta o asunto
create_poll_options_title Create options Crear opciones
create_poll_options_hint Option %1$d Opción %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION AÑADIR OPCIÓN
create_poll_button CREATE POLL CREAR ENCUESTA
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La pregunta no puede estar vacía
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Al menos %1$s opción es requerida
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d voto
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Basado en %1$d voto
poll_no_votes_cast No votes cast No hay ningún voto
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Los resultados podrán verse cuando la encuesta termine
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d voto enviado. Vota para ver los resultados
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote Resultado final basado en %1$d voto
poll_end_action End poll Finalizar encuesta
end_poll_confirmation_title End this poll? ¿Finalizar encuesta?
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Esto evitará que las personas puedan votar y mostrará los resultados finales de la encuesta.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Finalizar encuesta
poll_response_room_list_preview Vote cast Voto enviado
Key English Spanish State
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportar como spam
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
El contenido ha sido reportado.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
content_reported_title Content reported Contenido reportado
_continue Continue Continuar
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copiado al portapapeles
create Create Crear
create_new_room Create New Room Crear sala
create_new_space Create New Space Crear nuevo espacio
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. No se pudo validar el PIN, por favor introduzca uno nuevo.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Confirmar PIN
create_pin_title Choose a PIN for security Elija un PIN por seguridad
create_poll_add_option ADD OPTION AÑADIR OPCIÓN
create_poll_button CREATE POLL CREAR ENCUESTA
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La pregunta no puede estar vacía
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Al menos %1$s opción es requerida
create_poll_options_hint Option %1$d Opción %1$d
create_poll_options_title Create options Crear opciones
create_poll_question_hint Question or topic Pregunta o asunto
create_poll_question_title Poll question or topic Pregunta o asunto de encuesta
create_poll_title Create Poll Crear Encuesta
create_room Create Room Crear sala
create_room_action_create CREATE CREAR
create_room_action_go Go Ir
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Esta dirección ya está en uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporcione la dirección de la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Algunos caracteres no están permitidos
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Puede habilitar esto si la sala solo se usa para colaborar con equipos internos en su servidor doméstico. Esto no se puede cambiar después.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Impedir a cualquiera que no forme parte de %s unirse a este sala
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. No pudimos crear tu DM. Marque los usuarios que desea invitar y vuelva a intentarlo.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una vez habilitado, el cifrado no se puede deshabilitar.

Loading…

Option %1$d
Opción %1$d
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
option opción Element Android

Source information

Key
create_poll_options_hint
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2350