View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

your_private_space
English
Your private space
18/180
Key English Spanish State
command_description_join_space Join the Space with the given id Unirse al Espacio con el id dado
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Salir de la habitación con el id dado (o la habitación actual si “null”)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Actualiza una sala a una nueva versión
event_status_a11y_sending Sending Enviando
event_status_a11y_sent Sent Enviado
event_status_a11y_failed Failed Falló
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Borrar todos los mensajes fallidos
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? ¿Quieres cancelar el envío del mensaje?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Envío de mensajes fallido
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Eliminar mensajes no enviados
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? ¿Estás seguro de querer eliminar todos los mensajes no enviados en esta sala?
public_space Public space Espacio público
private_space Private space Espacio privado
add_space Add space Añadir espacio
your_public_space Your public space Tu espacio publico
your_private_space Your private space Tu espacio privado
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? ¿Qué tipo de espacio quieres crear?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Puedes cambiar esto más tarde
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Para unirte a un espacio existente necesitas una invitación.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? ¿Con quién estás trabajando?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Asegúrate de que las personas correctas tienen acceso a %s.
create_spaces_just_me Just me Solo yo
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Un espacio privado para organizar tus salas
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Yo y mis compañeros
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Un espacio privado para ti y tus compañeros de equipo
space_type_public Public Público
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Abierto a cualquiera, mejor para comunidades
space_type_private Private Privado
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Solo por invitación, mejor para ti mismo o para equipos
activity_create_space_title Create a space Crear un espacio
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Añade algunos detalles para ayudarlo a destacar. Puedes cambiar esto en cualquier momento.
Key English Spanish State
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. No estás en esta sala.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. No tienes permiso para realizar esa acción en esta sala.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. El nivel de autoridad debe ser un número entero positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Para continuar es necesario que aceptes los Términos de este servicio.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. La sala %s no está visible.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. No es posible crear el componente.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! ¡Advertencia! ¡Último intento restante antes de cerrar sesión!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Código incorrecto, %d intento restante
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d seleccionado
yes YES
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Has añadido una nueva sesión '%s', que está solicitando claves de cifrado.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nueva sesión solicita claves de cifrado.
Sesión: %1$s
Visto por última vez: %2$s
Si no has iniciado sesión en otro dispositivo ignora esta solicitud.
you_are_invited You are invited Estas invitado
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Puedes contactarme si tienes alguna duda
your_private_space Your private space Tu espacio privado
your_public_space Your public space Tu espacio publico
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Tu sesión sin verificar '%s' está solicitando claves de cifrado.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sesión no verificada solicita claves de cifrado.
Sesión: %1$s
Visto por última vez: %2$s
Si no has iniciado sesión en otro dispositivo ignora esta solicitud.

Loading…

Your private space
Tu espacio privado
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
space espacio Element Android

Source information

Key
your_private_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2187