View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_opening_banned_room
English
Can't open a room where you are banned from.
52/440
Key English Spanish State
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configurar protecciones
settings_security_pin_code_title Enable PIN Establecer PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si decea resetear su PIN, toque Olvidé PIN para cerrar sesión y restablecer.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activar biometría
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Activar biometría de este dispositivo en particular, como huellas dactilares o reconocimiento facial.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. ${app_name} sólo puede ser desbloqueado vía Código PIN.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. No se pudo habilitar la identificación biométrica.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostrar contenido de notificaciones
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalles, como nombres de salas y contenido de mensajes.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Sólo mostrar el número de mensajes no leídos en una notificación sencilla.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerir PIN después de 2 minutos
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN es necesario después de no usar ${app_name} por 2 minutos.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN es requerido cada vez que se abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Cambiar PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Cambie su PIN actual
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No se puede abrir una sala en la que está prohibido.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. No puedo encontrar esta sala. Asegúrate de que exista.
share_by_text Share by text Compartir por texto
cannot_dm_self Cannot DM yourself! No puedes MD a ti mismo!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Código QR no válido (URL no válida)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! ¡Código QR no escaneado!
universal_link_malformed The link was malformed El link está malformado
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La sala todavía no ha sido creada. ¿Cancelar la creación?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Hay cambios sin salvar. ¿Descartar los cambios?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Descartar cambios
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Rechazaste esta llamada
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s ha cortado esta llamada
call_tile_ended This call has ended Esta llamada ha terminado
call_tile_call_back Call back Devolver la llamada
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Llamada de voz entrante
call_tile_video_incoming Incoming video call Video llamada entrante
Key English Spanish State
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Algo falló. Por favor, comprueba tu conexión de red e inténtalo nuevamente.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Por favor, elija una contraseña.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Por favor, elija un nombre de usuario.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Por favor introduzca un nombre de usuario.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ingresa tu contraseña por favor.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No se pudieron importar las claves
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Lo sentimos, se produjo un error al intentar unirse: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. El archivo es muy grande como para subirlo.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. El servidor doméstico no acepta nombres de usuario con únicamente dígitos.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data No se han podido compartir los datos
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Lo siento, un error ha ocurrido cuando se intentaba unir a la conferencia
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Lo sentimos, las llamadas de grupo con Jitsi no están soportadas en dispositivos antiguos (dispositivos con Android inferior a 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Parece que el servidor está tardando demasiado en responder, esto puede ser causado por una mala conectividad o un error con el servidor. Por favor, inténtelo de nuevo en un rato.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Lo sentimos, no se encontró ninguna aplicación externa para completar esta acción.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. No hay red, por favor comprueba tu conexión a internet.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No se puede abrir una sala en la que está prohibido.
error_saving_media_file Could not save media file No se pudo guardar el archivo multimedia
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Por favor, vuelva a intentarlo una vez que haya aceptado los términos y condiciones de su servidor.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Asegúrese de haber hecho clic en el enlace del correo electrónico que le enviamos.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Desautorizado, credenciales de autenticación no autorizadas
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Parece que estás intentando conectarte a otro servidor doméstico. ¿Quieres cerrar sesión?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message

Loading…

Can't open a room where you are banned from.
No se puede abrir una habitaciónsala en la que está prohibido.
4 years ago
Can't open a room where you are banned from.
No se puede abrir una habitación en la que está prohibido.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
open source código abierto Element Android
room sala Element Android
room directory directorio de salas Element Android

Source information

Key
error_opening_banned_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2081